That kind of fun works within the country as well, particularly when the people in charge of marketing and advertising are Swiss-German who speak a bit of French but not enough to prevent some "lost in translation" stuff. A couple of exemples, both from Migros:
- A new chocolate bar with nuts is launched, named Bonanuss. Sounds fine in German but in French, it reads like "Good asshole".
- At Xmas you can buy chocolate pine fruit, called in French "Pives de Noel". Some genius called them instead "Pines de Noel" - Xmas cocks, cue product recall...