Go Back   English Forum Switzerland > Living in Switzerland > Daily life
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #21  
Old 17.01.2012, 11:31
ecb's Avatar
ecb ecb is offline
Forum Veteran
 
Join Date: Jun 2010
Location: out n about - it's summer!
Posts: 2,145
Groaned at 8 Times in 8 Posts
Thanked 3,425 Times in 1,285 Posts
ecb has a reputation beyond reputeecb has a reputation beyond reputeecb has a reputation beyond reputeecb has a reputation beyond reputeecb has a reputation beyond reputeecb has a reputation beyond repute
Re: Translating birth certificate

I cannot answer if you need to use a certain (perhaps approved?) translator for these purposes, but if you need a translator, PM me and I can give you the details of another member on this forum who recently helped me out with translations and was very reasonably priced but more importantly, excellent and extremely efficient and quick.
Reply With Quote
  #22  
Old 17.01.2012, 11:35
Wednesday's Avatar
Member
 
Join Date: Mar 2007
Location: Scandinavia (ex-Bern)
Posts: 158
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 56 Times in 36 Posts
Wednesday has made some interesting contributions
Re: Translating birth certificate

As far as I know there is no list, unless it is special to your canton. Our translator stamped our translations with her business stamp and that seemed to be fine. If extra "officialness" was wanted you would have been asked to get the copies certified by a notary. I can't see why there would be objections to an out-of-canton translator -- consider that for some less common languages there would certainly not be a translator available in every canton.
Reply With Quote
  #23  
Old 09.02.2013, 18:48
VocalID's Avatar
Member
 
Join Date: Apr 2012
Location: Finsterhennen BE
Posts: 214
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 104 Times in 65 Posts
VocalID has earned some respectVocalID has earned some respect
Re: Translating birth certificate

Not wanting to beat a dead Lasagne, but does one really need a translation from an official translator?
The Canton (Berne) wants my birth certificate for marriage purposes, they write "Wir EMPFEHLEN Ihnen, ein offizielles Übersetzungsbüro...... damit zu beauftragen" - Does that mean I could also translate it myself?


...happy new Lunar Year
Reply With Quote
  #24  
Old 09.02.2013, 20:25
Sbrinz's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2011
Location: Murten - Morat
Posts: 10,978
Groaned at 542 Times in 342 Posts
Thanked 10,580 Times in 5,412 Posts
Sbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond repute
Re: Translating birth certificate

In true EF mode we are not given the country where the birth certificate was issued.

In Bern, and probably in Basel too, you can buy an international birth certificate with 8 languages (deutsch, französisch, italienisch, englisch und spanisch) for CHF 30,--

You need to ask at the Zivilstansamt http://www.bdm.bs.ch/ueber-uns/adressen-lageplan.htm
Reply With Quote
  #25  
Old 09.02.2013, 21:56
Wednesday's Avatar
Member
 
Join Date: Mar 2007
Location: Scandinavia (ex-Bern)
Posts: 158
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 56 Times in 36 Posts
Wednesday has made some interesting contributions
Re: Translating birth certificate

We got married in Bern, and although we did use a paid translator, I was told we could get a friend or colleague to translate it for us. There is a special form from the Zivilstandsamt that your kind translator needs to fill in in that case, basically a declaration that they have made an accurate translation.

I am not 100% sure but I think I remember that the translator could not be a close relative of the marrying parties. If that's true then I'm sure you could also not do the translation yourself. (You could, I suppose, do a "first draft" for a friend or colleague who was translating for you.)

If you do pay for translations, shop around! Some of the quotes I got were more than double what we ended up paying.
Reply With Quote
  #26  
Old 09.02.2013, 22:10
Island Monkey's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Mar 2008
Location: Wallis
Posts: 3,383
Groaned at 62 Times in 32 Posts
Thanked 2,966 Times in 1,470 Posts
Island Monkey has a reputation beyond reputeIsland Monkey has a reputation beyond reputeIsland Monkey has a reputation beyond reputeIsland Monkey has a reputation beyond reputeIsland Monkey has a reputation beyond repute
Re: Translating birth certificate

For marriage in Wallis, you just need a Birth Cert issued in last 6 months (I'll never understand why the original isn't acceptable, it's not as if I've been unborn in the last 6 mths) but no translation required!
Reply With Quote
  #27  
Old 10.02.2013, 19:29
Junior Member
 
Join Date: Aug 2012
Location: Erlenbach, Zürich
Posts: 62
Groaned at 1 Time in 1 Post
Thanked 59 Times in 22 Posts
TheMagicBox is considered knowledgeableTheMagicBox is considered knowledgeableTheMagicBox is considered knowledgeable
Re: Translating birth certificate

Quote:
View Post
Not necessarily: in Zurich city, at least, English is considered equal to the three official languages when it comes to birth certificates and so on.

Of course, this being Switzerland, it varies from canton to canton...
I've just been asked by the Zürich migration office to have my marriage certificate translated into German.
Reply With Quote
  #28  
Old 10.02.2013, 22:20
Senior Member
 
Join Date: Jun 2011
Location: Nidwalden
Posts: 432
Groaned at 40 Times in 13 Posts
Thanked 446 Times in 186 Posts
salie has an excellent reputationsalie has an excellent reputationsalie has an excellent reputationsalie has an excellent reputation
Re: Translating birth certificate

We used http://www.lexcode.com for documents which needed to be in German. They were accepted by the Gemeinde. Translations were provided by email and we received certified copies also by post. Cost $33 per page.

The only complaint we received was that the names were "wrong" on the marriage certificate. The Swiss wanted the names after marriage, not before. Not really sure what they expected us to do about it but after some discussion they accepted it.
Reply With Quote
  #29  
Old 10.02.2013, 23:49
Sbrinz's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2011
Location: Murten - Morat
Posts: 10,978
Groaned at 542 Times in 342 Posts
Thanked 10,580 Times in 5,412 Posts
Sbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond reputeSbrinz has a reputation beyond repute
Re: Translating birth certificate

Quote:
View Post
For marriage in Wallis, you just need a Birth Cert issued in last 6 months (I'll never understand why the original isn't acceptable, it's not as if I've been unborn in the last 6 mths) but no translation required!
The problem is they need to make sure you were not adopted and are not trying to marry your sister...
Reply With Quote
  #30  
Old 12.02.2013, 19:15
VocalID's Avatar
Member
 
Join Date: Apr 2012
Location: Finsterhennen BE
Posts: 214
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 104 Times in 65 Posts
VocalID has earned some respectVocalID has earned some respect
Re: Translating birth certificate

Quote:
View Post
In true EF mode we are not given the country where the birth certificate was issued.

In Bern, and probably in Basel too, you can buy an international birth certificate with 8 languages (deutsch, französisch, italienisch, englisch und spanisch) for CHF 30,--

You need to ask at the Zivilstansamt http://www.bdm.bs.ch/ueber-uns/adressen-lageplan.htm
Sorry Sbrinz..... Brit of course!
Reply With Quote
  #31  
Old 27.04.2016, 11:19
NotAllThere's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2008
Location: Baselland
Posts: 8,989
Groaned at 140 Times in 122 Posts
Thanked 12,275 Times in 5,017 Posts
NotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond repute
Re: Translating birth certificate

Just to say that I contacted renaca.ch, and he got back to me with a quote, but did tell me that there's a chance that an English birth certificate is entirely acceptable - and even gave me the address and contact details of who to talk to.

I'm quite impressed.
Reply With Quote
  #32  
Old 27.04.2016, 11:26
Belgianmum's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Jan 2010
Location: Was Belgium now Neuchâtel
Posts: 8,227
Groaned at 60 Times in 57 Posts
Thanked 10,245 Times in 4,928 Posts
Belgianmum has a reputation beyond reputeBelgianmum has a reputation beyond reputeBelgianmum has a reputation beyond reputeBelgianmum has a reputation beyond reputeBelgianmum has a reputation beyond reputeBelgianmum has a reputation beyond repute
Re: Translating birth certificate

Quote:
View Post
Just to say that I contacted renaca.ch, and he got back to me with a quote, but did tell me that there's a chance that an English birth certificate is entirely acceptable - and even gave me the address and contact details of who to talk to.

I'm quite impressed.
I'm very pleased for you but not sure it warranted a five year old thread revival to tell us about it.
Reply With Quote
  #33  
Old 27.04.2016, 11:52
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2014
Location: Ostschweiz
Posts: 3,059
Groaned at 99 Times in 79 Posts
Thanked 3,803 Times in 1,962 Posts
Urs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond repute
Re: Translating birth certificate

Quote:
View Post
... not sure it warranted a five year old thread revival to tell us about it.
I think it does
Reply With Quote
This user would like to thank Urs Max for this useful post:
  #34  
Old 27.04.2016, 13:11
NotAllThere's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2008
Location: Baselland
Posts: 8,989
Groaned at 140 Times in 122 Posts
Thanked 12,275 Times in 5,017 Posts
NotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond repute
Re: Translating birth certificate

Quote:
View Post
I think it does
Indeed. The service is still current and relevant.
Reply With Quote
  #35  
Old 28.04.2016, 05:29
pnoeric's Avatar
Junior Member
 
Join Date: Sep 2015
Location: Hollywood (L.A.), California
Posts: 67
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 94 Times in 32 Posts
pnoeric is considered knowledgeablepnoeric is considered knowledgeablepnoeric is considered knowledgeable
Re: Translating birth certificate

I would definitely use Google-- I haven't used any of these translation services but I found a bunch of them and they're much less expensive than what is being quoted in this thread.

Example:
$33 per page - https://www.rev.com/translation/certified

approx $20/page - https://www.onehourtranslation.com/

$25/page - https://rushtranslate.com/


Good luck!
Reply With Quote
  #36  
Old 28.10.2016, 19:03
Junior Member
 
Join Date: Mar 2008
Location: lugano
Posts: 93
Groaned at 2 Times in 2 Posts
Thanked 18 Times in 16 Posts
NigerianBusinessman has made some interesting contributions
Re: Translating birth certificate

for EN->DE I used the one recommended by the gemeinde. Now I need a DE->EN tranaslation & there is an official list..
https://www.gov.uk/government/public...d-interpreters

I'd suggest you ask the gemeinde what they will accept. 'look in google' just bought me to this thread
Reply With Quote
  #37  
Old 31.10.2016, 10:13
Forum Veteran
 
Join Date: Nov 2011
Location: Mies
Posts: 537
Groaned at 6 Times in 4 Posts
Thanked 307 Times in 195 Posts
catandmouse has earned some respectcatandmouse has earned some respect
Re: Translating birth certificate

When I got married many years ago, I turned up at the Zürich registrar office with all my papers in both English and German. I translated them myself (with the help of my wife) and put a fake stamp on the translations from a fictitious bureau in Germany.
In the end the registrar wasn't even interested in the translations and just took the original English documents.
(Note this was pre-internet, pre-Google and there wasn't any obvious way of looking up a fictitious translation bureau).
Reply With Quote
Reply




Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
International birth certificate tesso Permits/visas/government 5 20.10.2010 12:40
Birth Certificate Timothy81 Permits/visas/government 20 24.08.2010 09:08
Translation of birth certificate Psyk Daily life 7 23.04.2010 14:28
birth certificate ankurm.2008 Family matters/health 5 26.10.2008 19:24


All times are GMT +2. The time now is 09:56.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0