| Daily life Got something to say about life in Switzerland? If it doesn't fit in any other area, then maybe it will fit here. |  | | 
21.05.2007, 22:41
|  | Forum Veteran | | Join Date: Dec 2006 Location: Egerkingen
Posts: 894
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 416 Times in 240 Posts
| | | Whilst out shopping...
Whilst out shopping at the local shopping centre I came across these products. Having my camera phone with me, I decided to document them for posterity...
I quite like the one warning against throwing your mobile in the bin
Last edited by Flashman4; 05.12.2007 at 15:34.
Reason: re-added pictures
| | This following 7 users would like to thank Flashman4 for this useful post: | | 
21.05.2007, 22:42
|  | Forum Veteran | | Join Date: Dec 2006 Location: Egerkingen
Posts: 894
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 416 Times in 240 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
ooops forgot this one.
When I first looked in the freezer in Migros, I thought it said "Porn Stars!!"
Last edited by Flashman4; 05.12.2007 at 15:30.
| 
21.05.2007, 23:14
| | Senior Member | | Join Date: Apr 2007 Location: Zurich
Posts: 432
Groaned at 3 Times in 3 Posts
Thanked 186 Times in 112 Posts
| | | Re: Whilst out shopping... | Quote: | |  | | | When I first looked in the freezer in Migros, I thought it said "Porn Stars!!" | | | | | That's exactly what happened to me when I saw those for the first time. | 
21.05.2007, 23:21
|  | Senior Member | | Join Date: Aug 2006 Location: Ebikon
Posts: 266
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 47 Times in 34 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
Well...guess what I thought when I saw this for the first time... :-D | 
21.05.2007, 23:24
|  | Senior Member | | Join Date: Oct 2006 Location: Herts UK
Posts: 415
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 136 Times in 80 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
i remember years ago seeing the French version of co-co pops which were called "plop plops"!
Not sure if they are still around or whether they have been lost to march of global branding...
| 
22.05.2007, 00:19
|  | Newbie 1st class | | Join Date: Apr 2007 Location: Vevey
Posts: 15
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
brilliant - brought back happy memories of being in Japan | 
22.05.2007, 10:16
|  | Forum Veteran | | Join Date: Mar 2007 Location: UK - Manchester
Posts: 704
Groaned at 1 Time in 1 Post
Thanked 65 Times in 55 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
That kind of fun works within the country as well, particularly when the people in charge of marketing and advertising are Swiss-German who speak a bit of French but not enough to prevent some "lost in translation" stuff. A couple of exemples, both from Migros:
- A new chocolate bar with nuts is launched, named Bonanuss. Sounds fine in German but in French, it reads like "Good *******".
- At Xmas you can buy chocolate pine fruit, called in French "Pives de Noel". Some genius called them instead "Pines de Noel" - Xmas cocks, cue product recall... | 
22.05.2007, 10:53
|  | Senior Member | | Join Date: Feb 2007 Location: Bern thereabouts
Posts: 383
Groaned at 2 Times in 2 Posts
Thanked 193 Times in 114 Posts
| | | Re: Whilst out shopping... | Quote: | |  | | | Well...guess what I thought when I saw this for the first time... :-D  | | | | | Wonder if there is any connection??!
Last edited by Delphinium Blue; 26.11.2007 at 22:16.
| | This following 4 users would like to thank Delphinium Blue for this useful post: | | 
22.05.2007, 13:08
|  | Forum Veteran | | Join Date: Mar 2007 Location: Sydney, Australia.
Posts: 1,045
Groaned at 23 Times in 22 Posts
Thanked 1,159 Times in 634 Posts
| | | Re: Whilst out shopping... | Quote: | |  | | | - A new chocolate bar with nuts is launched, named Bonanuss. Sounds fine in German but in French, it reads like "Good *******". | | | | | It didn't get any better - if it's the same one, it's now called 'bona splitter', which sounds like a time-share on a porn set.
| 
22.05.2007, 15:22
|  | Forum Veteran | | Join Date: Dec 2006 Location: Egerkingen
Posts: 894
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 416 Times in 240 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
Here's another one. Spotted in the Coop although intended for the Americans amongst us.
| | This following 2 users would like to thank Flashman4 for this useful post: | | 
22.05.2007, 16:26
|  | Forum Veteran | | Join Date: Apr 2007 Location: Basel
Posts: 982
Groaned at 3 Times in 3 Posts
Thanked 363 Times in 204 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
It also works the same with some of our English food. I was talking about the apparent English love of fish and chips with a swiss friend and mentioned a common thing to have as a side dish is mushy peas. Cue a look of shock followed by an explantion that "mushy" in swiss can also mean a certain part of a woman's anatomy. Also managed to turn to this friends mother and when explaining about reindeer at Christmas and the names from the song "rudolph the red nosed reindeer" found that "vixen" also has a completely different meaning here................... | 
23.05.2007, 17:57
| | Newbie 1st class | | Join Date: May 2007 Location: lausanne
Posts: 15
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
there's an art magazine here called "pharts"
i thought it was funny...
| 
24.05.2007, 21:26
|  | Forum Veteran | | Join Date: Jan 2007 Location: Zurich
Posts: 533
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 151 Times in 96 Posts
| | | Re: Whilst out shopping... | Quote: | |  | | | It also works the same with some of our English food. I was talking about the apparent English love of fish and chips with a swiss friend and mentioned a common thing to have as a side dish is mushy peas. Cue a look of shock followed by an explantion that "mushy" in swiss can also mean a certain part of a woman's anatomy. Also managed to turn to this friends mother and when explaining about reindeer at Christmas and the names from the song "rudolph the red nosed reindeer" found that "vixen" also has a completely different meaning here................... | | | | | I work for a financial institution. One product we use is an index produced by the London Stock Exchange, called the FTSE (pronounced "Footsie"). Outside of work and in German, that term means something slightly different...
I've got to say though, I've never figured out its (Deutsch) level of vulgarity... ie is it a medical term that a doctor would say to a patient, or is it a guys sitting around drinking beer kind of word, or extremely uncommon, or ...
| 
25.05.2007, 11:25
|  | Forum Veteran | | Join Date: Dec 2006 Location: Egerkingen
Posts: 894
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 416 Times in 240 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
Hmmm I thought I knew pretty much all the rude words in German but a vulgar word that sounds like "footsie"?
You don't mean "furz" (fart) do you? | 
25.05.2007, 11:28
|  | Moderately Evil | | Join Date: Jun 2006 Location: Basel
Posts: 2,841
Groaned at 37 Times in 27 Posts
Thanked 1,525 Times in 729 Posts
| | | Re: Whilst out shopping... | Quote: | |  | | | Hmmm I thought I knew pretty much all the rude words in German but a vulgar word that sounds like "footsie"?
You don't mean "furz" (fart) do you?  | | | | | He means "futz" ... which means .... let's say a part of women's anatomy that begins with the letter c. | 
25.05.2007, 12:25
|  | Forum Veteran | | Join Date: Feb 2007 Location: back in Zurich (but pining for Brussels periodically)
Posts: 611
Groaned at 5 Times in 5 Posts
Thanked 203 Times in 141 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
yep, I can confirm this words tops the vulgarity scale in German for that particular part of the female anatomy...I hate hearing it and never, ever use it myself - definitely not a word common to conversation here, except for maybe the would-be gangster boys and such. But even their mother would smack them upside the head for using it. | Quote: | |  | | | He means "futz" ... which means .... let's say a part of women's anatomy that begins with the letter c.  | | | | | | | This user would like to thank Bartholemew for this useful post: | | 
25.05.2007, 12:34
|  | Forum Veteran | | Join Date: Jan 2007 Location: Zurich
Posts: 533
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 151 Times in 96 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
Thanks for that. I wasn't too sure if it was a direct equivalent of the "c" word, or of the more medical "v" word, or conversely if it was mild enough for eg toilet-training toddlers, or if even it was just some obscure Deutsch slang word...
| 
25.05.2007, 14:27
|  | Forum Veteran | | Join Date: Feb 2007 Location: back in Zurich (but pining for Brussels periodically)
Posts: 611
Groaned at 5 Times in 5 Posts
Thanked 203 Times in 141 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
no problem, bubbles. I don't have kids myself, but I would guess the medical "v" word is fine for toddlers.
| 
25.05.2007, 17:45
|  | Forum Veteran | | Join Date: Dec 2006 Location: Egerkingen
Posts: 894
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 416 Times in 240 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
Thanks. I knew that word but pronounced it differently!! | 
25.05.2007, 17:56
|  | Forum Veteran | | Join Date: Feb 2007 Location: back in Zurich (but pining for Brussels periodically)
Posts: 611
Groaned at 5 Times in 5 Posts
Thanked 203 Times in 141 Posts
| | | Re: Whilst out shopping...
I would too, if I wasn't ladylike enough to avoid it altogether! Ok, I can explain it by using a similar German word: Fotzelschnitten, which is French toast. The word in contention would be pronounced like the first syllable of that word, minus the "l". Sound it out, just not in public | Quote: | |  | | | Thanks. I knew that word but pronounced it differently!!  | | | | | | |
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | | | | Thread Tools | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | All times are GMT +1. The time now is 09:41. | |