Go Back   English Forum Switzerland > Help & tips > Language corner
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 15.03.2011, 23:30
Texaner's Avatar
Forum Veteran
 
Join Date: Apr 2008
Location: Zentralschweiz
Posts: 1,335
Groaned at 29 Times in 28 Posts
Thanked 1,742 Times in 821 Posts
Texaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond repute
German IT/Computer Glossary

In an effort to beef up my German vocabulary — especially in IT-related matters — I've come across this online German Computer Glossary which might be useful to others as well. It's not exhaustive, but it's a help. I recommend copying & pasting all the sections into a single PDF for a handy local reference.

Mods: I didn't find an existing thread for this, but if you do, feel free to fold this into it.
Reply With Quote
The following 3 users would like to thank Texaner for this useful post:
  #2  
Old 15.03.2011, 23:44
Upthehatters2008's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: May 2010
Location: In the kitchen at parties.
Posts: 4,360
Groaned at 148 Times in 98 Posts
Thanked 5,157 Times in 2,029 Posts
Upthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

IT is global, is English, is the standard. Hard disk
Is hard disk , memory is memory., database is database. Everything else is linguistical pedantics.
English is the standard in the board room and the Server room. Fools prefer to differ.

Last edited by Upthehatters2008; 16.03.2011 at 00:08.
Reply With Quote
  #3  
Old 16.03.2011, 00:09
Texaner's Avatar
Forum Veteran
 
Join Date: Apr 2008
Location: Zentralschweiz
Posts: 1,335
Groaned at 29 Times in 28 Posts
Thanked 1,742 Times in 821 Posts
Texaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond reputeTexaner has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
IT is global, is English, is the standard. Hard disk is Festplatte , memory is Speicher., database is Datenbank. Everything else is linguistical pedantics.
Fixed that for you.
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank Texaner for this useful post:
  #4  
Old 16.03.2011, 00:11
Upthehatters2008's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: May 2010
Location: In the kitchen at parties.
Posts: 4,360
Groaned at 148 Times in 98 Posts
Thanked 5,157 Times in 2,029 Posts
Upthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond reputeUpthehatters2008 has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
Fixed that for you.
You wish
Reply With Quote
  #5  
Old 16.03.2011, 02:12
weejeem's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Nov 2008
Location: .
Posts: 3,773
Groaned at 37 Times in 31 Posts
Thanked 5,874 Times in 2,467 Posts
weejeem has a reputation beyond reputeweejeem has a reputation beyond reputeweejeem has a reputation beyond reputeweejeem has a reputation beyond reputeweejeem has a reputation beyond reputeweejeem has a reputation beyond repute
Recap of Technical German

Achtung, alles touristen und non-technischen looken peepers!

Das machinkontrol is nicht for gefingerpoken und mittengrabben - oderwise is easy schnappen der springenverk, blowenfus, undpoppencorken mit spitzensparken.

Der machine is diggen by experten only. Is nicht fur geverken by das dumpkopfen. Das rubbernecken sightseenen keepen das cotton-picken hands in das pockets.

Relaxen, und vatchen das blinkenlights...
Reply With Quote
The following 7 users would like to thank weejeem for this useful post:
  #6  
Old 16.03.2011, 07:36
NotAllThere's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2008
Location: Baselland
Posts: 4,802
Groaned at 47 Times in 45 Posts
Thanked 4,819 Times in 2,114 Posts
NotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

If you go into a German or Swiss computer shop and say. "Ich brauche ein ein-gigabyte USB harddrive, zwei gigabyte DDR400 memory, und ein database program", they'll understand you perfectly.

It's like if you say "Le user" to a french person. It should be "Le utilisateur", but only pedants actually say that.
Reply With Quote
  #7  
Old 16.03.2011, 08:42
Captain Greybeard's Avatar
Forum Veteran
 
Join Date: Aug 2009
Location: Sarganserland / NW Lower Peninsula of NE US Midwest
Posts: 1,812
Groaned at 18 Times in 15 Posts
Thanked 2,474 Times in 971 Posts
Captain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
It's like if you say "Le user" to a french person. It should be "Le utilisateur", but only pedants actually say that.
Pedants say, "L'utilisateur."
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank Captain Greybeard for this useful post:
  #8  
Old 16.03.2011, 08:53
JVC
Guest
 
Posts: n/a
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
IT is global, is English, is the standard. Hard disk
Is hard disk , memory is memory., database is database. Everything else is linguistical pedantics.
English is the standard in the board room and the Server room. Fools prefer to differ.
Try reading a product specification and see how far you get.

Or for that matter spelling out a computer command over the phone to a computer operator.

Reply With Quote
  #9  
Old 16.03.2011, 08:55
mirfield's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Apr 2007
Location: Basel - So good they (sort of) named it twice.
Posts: 3,943
Groaned at 42 Times in 28 Posts
Thanked 6,494 Times in 2,344 Posts
mirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Comes in handy when you're in your local PC Welt to know that you want the section with the "Drucker", "Tinten" or "Tastatur" sign above it.

Quote:
View Post
If you go into a German or Swiss computer shop and say. "Ich brauche ein ein-gigabyte USB harddrive
They'd probably laugh and send you to the local brocki.
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank mirfield for this useful post:
  #10  
Old 16.03.2011, 09:35
Tom1234's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Jan 2007
Location: Wadi
Posts: 3,983
Groaned at 48 Times in 39 Posts
Thanked 3,782 Times in 1,742 Posts
Tom1234 has a reputation beyond reputeTom1234 has a reputation beyond reputeTom1234 has a reputation beyond reputeTom1234 has a reputation beyond reputeTom1234 has a reputation beyond reputeTom1234 has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

And not everyone has their computer OS set to English.

Thanks Texaner.

It's useful to have when you need to explain things to neighbours and friends when they have computer troubles.
Reply With Quote
  #11  
Old 16.03.2011, 09:47
HollidayG's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Jan 2008
Location: Baar
Posts: 2,655
Groaned at 44 Times in 30 Posts
Thanked 949 Times in 588 Posts
HollidayG has a reputation beyond reputeHollidayG has a reputation beyond reputeHollidayG has a reputation beyond reputeHollidayG has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Do you guys know what a Schleife is?
Reply With Quote
  #12  
Old 16.03.2011, 09:50
NotAllThere's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2008
Location: Baselland
Posts: 4,802
Groaned at 47 Times in 45 Posts
Thanked 4,819 Times in 2,114 Posts
NotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
Pedants say, "L'utilisateur."
Which is even more of a tongue twister. I kind of like "L'user". Says it all really.

I work in a German speaking IT office. I hear "das printer" an other Denglishisms all the time.

Quote:
View Post
Do you guys know what a Schleife is?
Without knowing the context, difficult. "Loop".
Reply With Quote
  #13  
Old 16.03.2011, 10:51
mirfield's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Apr 2007
Location: Basel - So good they (sort of) named it twice.
Posts: 3,943
Groaned at 42 Times in 28 Posts
Thanked 6,494 Times in 2,344 Posts
mirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
I work in a German speaking IT office. I hear "das printer" an other Denglishisms all the time.
My particular favorites are "Upgeloaded" and "Geentered".
Reply With Quote
This user would like to thank mirfield for this useful post:
  #14  
Old 16.03.2011, 11:02
Treverus's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Dec 2007
Location: SG (the far away one...)
Posts: 6,273
Groaned at 90 Times in 73 Posts
Thanked 8,515 Times in 3,392 Posts
Treverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
I work in a German speaking IT office. I hear "das printer" an other Denglishisms all the time.
DER Printer. (obviously )
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank Treverus for this useful post:
  #15  
Old 16.03.2011, 11:04
NotAllThere's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2008
Location: Baselland
Posts: 4,802
Groaned at 47 Times in 45 Posts
Thanked 4,819 Times in 2,114 Posts
NotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond reputeNotAllThere has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

My understanding is that when a word is adopted from another language, it's always neuter.

Oh well.
Reply With Quote
  #16  
Old 16.03.2011, 11:09
HollidayG's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Jan 2008
Location: Baar
Posts: 2,655
Groaned at 44 Times in 30 Posts
Thanked 949 Times in 588 Posts
HollidayG has a reputation beyond reputeHollidayG has a reputation beyond reputeHollidayG has a reputation beyond reputeHollidayG has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
My understanding is that when a word is adopted from another language, it's always neuter.

Oh well.
What happens with "die Pizza"?
Reply With Quote
  #17  
Old 16.03.2011, 11:14
mojado's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: Basel
Posts: 392
Groaned at 10 Times in 7 Posts
Thanked 396 Times in 166 Posts
mojado has an excellent reputationmojado has an excellent reputationmojado has an excellent reputationmojado has an excellent reputation
Re: German IT/Computer Glossary

I don't know how it works in German, but in Spanish the rule is not to use a word from another language if there's a equivalent in Spanish, specially when the terms are similar:

memory - memoria
hard disk - disco duro

It's anyway good to know the expressions that are commonplace in this country. Sometimes I've had to use programs or manuals in German that use only the German words, for instance BalTax (the software to prepare your tax declaration for canton BS).
Reply With Quote
  #18  
Old 16.03.2011, 11:19
Treverus's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Dec 2007
Location: SG (the far away one...)
Posts: 6,273
Groaned at 90 Times in 73 Posts
Thanked 8,515 Times in 3,392 Posts
Treverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond repute
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
My understanding is that when a word is adopted from another language, it's always neuter.

Oh well.
Absolutely not. I do not think there is a logical rule that can be enforced - the Duden simply enters new words the way people use them. When it comes to English IT words, they typically are not completely new, but replace an exisiting German word. When I think of it, many examples that come to mind use then the gender of the replaced German word. So if you say database instead of Datenbank, it is "die Database".

However, there are obviously Swiss specialities: While it would be "die E-Mail" in Standard German (same gender as "Nachricht" or Post, which was used before...), it is "das Mail" in Swiss German.

And I can of course come up with exceptions: It is die Festplatte, but der Hard-Drive...

Have fun and no, I cannot make it any simpler...
Reply With Quote
The following 4 users would like to thank Treverus for this useful post:
  #19  
Old 16.03.2011, 17:40
JVC
Guest
 
Posts: n/a
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
My particular favorites are "Upgeloaded" and "Geentered".
Gebackuped / Gebackupt, possibly with a double 'p', and I've seen this written in maintenance routines.

Strictly speaking those should be Upgebacked / Upgebackt, but while German does that quite often, English does so only rarely.
Reply With Quote
  #20  
Old 16.03.2011, 17:53
JVC
Guest
 
Posts: n/a
Re: German IT/Computer Glossary

Quote:
View Post
My understanding is that when a word is adopted from another language, it's always neuter.

Oh well.
That's what I was taught in my schooldays (e.g. das Hotel), but it's definitely der Computer. And then we have:

Die Party, die Bar, die Jeans (takes the singular), several others that don't come to mind at the moment, and back to computers der Batch-Report (and der Report can also mean program/programme).
Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
High-German and/or Swiss German lessons for adults, teenagers and young children Lianne Fatzer Commercial 0 14.03.2011 15:52
[Zurich] For sale: Centre Table, Computer and Computer table chetna For sale / wanted 4 26.10.2009 16:08
Computer and Computer Table [Zurich] chetna For sale / wanted 1 20.09.2009 18:14
German lessons in exchange of English, Italian or Computer lessons johnny Language corner 0 23.07.2007 16:53


All times are GMT +2. The time now is 23:48.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0