| Quote: | |  | |
| Spot on, it was called Weinplatz and they were there 1974-2006. It was called Interlingua. Best place I ever bought language learning materials. | |
| | |
When Friedrich Däniker of the Däniker English Bookshop died in 1989 at only 70 years, his shop was sold to Orell Füssli, who integrated it into their mainshop, but in a rather bad way. Unacceptably bad, a real shame. When Mr Staeheli, a great chap actually, died 10 years later, his shop also was taken over by Orell Füssli, and I feared the worst. But Orell Füssli in the meantime had come under the influence of a family of real professionals from München, and so, what now is the "English Bookshop" at Rennweg was continued as was the Interlingua. The Interlingua amazingly retained the Staeheli name to some extent, which is nice. I think that now, both great old gentlemen would be happy to see what has come out of their two shops
The start of the Staeheli English bookshop had a cultural-political background. Up to WW-II, lots of German language books were simultaneously printed in Leipzig, Wien + Zürich, as Leipzig was the Capital of German bookprinting. In the first few years of Nazi rule, it was still possible to print good books in Germany, amazingly as it looks. BUT after about 1936, all changed, and books from Leipzig were filled with Nazi ideology. So, as a result of that, Mr Staeheli and his partner decided to go into English language books.