Go Back   English Forum Switzerland > Help & tips > Language corner
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 02.07.2015, 00:32
Newbie
 
Join Date: Jul 2015
Location: Moving to Luzern
Posts: 3
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
Cattherine has no particular reputation at present
My high german is pretty good, but my swiss german needs work. can anyone help with the translation of this sentence? "mir händ Lois vor 2Wuche trännt" sorry for the trouble. Many thanks!!!

Mainly...I do not understand Lois and trännt...thanks :-)

I think trännt may mean "cried"

Last edited by Ace1; 02.07.2015 at 11:10.
Reply With Quote
  #2  
Old 02.07.2015, 00:41
Dougal's Breakfast's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Nov 2007
Location: GL
Posts: 15,394
Groaned at 969 Times in 737 Posts
Thanked 38,693 Times in 12,108 Posts
Dougal's Breakfast has a reputation beyond reputeDougal's Breakfast has a reputation beyond reputeDougal's Breakfast has a reputation beyond reputeDougal's Breakfast has a reputation beyond reputeDougal's Breakfast has a reputation beyond reputeDougal's Breakfast has a reputation beyond repute
Re: Very brief help with a translation

I split up with Lois 2 weeks ago
Reply With Quote
  #3  
Old 02.07.2015, 00:43
Newbie
 
Join Date: Jul 2015
Location: Moving to Luzern
Posts: 3
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
Cattherine has no particular reputation at present
Many thanks! This is helpful. That is sad for my acquaintance. :-(

Is Lois only a name or could it mean something else. She had a different boyfriend. I will ask her, but it is late in Switzerland, so want to respond appropriately.

Last edited by Ace1; 02.07.2015 at 11:11.
Reply With Quote
  #4  
Old 02.07.2015, 02:59
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2009
Location: At home
Posts: 4,167
Groaned at 210 Times in 135 Posts
Thanked 6,404 Times in 2,719 Posts
Faltrad has a reputation beyond reputeFaltrad has a reputation beyond reputeFaltrad has a reputation beyond reputeFaltrad has a reputation beyond reputeFaltrad has a reputation beyond reputeFaltrad has a reputation beyond repute
Re: Very brief help with a translation

trännt = getrennt.
Reply With Quote
  #5  
Old 02.07.2015, 05:19
Member
 
Join Date: Nov 2008
Location: Zurich
Posts: 110
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 208 Times in 71 Posts
Verne has an excellent reputationVerne has an excellent reputationVerne has an excellent reputationVerne has an excellent reputation
Re: Very brief help with a translation

Quote:
View Post
Is Lois only a name or could it mean something else. She had a different boyfriend. I will ask her, but it is late in Switzerland, so want to respond appropriately.
"Lois" is most likely a typo and should really be "ois", meaning "us" or "we". "mir händ ois vor 2Wuche trännt" means "we have split up two weeks ago".
Reply With Quote
The following 5 users would like to thank Verne for this useful post:
  #6  
Old 02.07.2015, 06:08
Captain Greybeard's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Aug 2009
Location: Sarganserland / NW Lower Peninsula of NE US Midwest
Posts: 3,183
Groaned at 40 Times in 34 Posts
Thanked 6,416 Times in 2,036 Posts
Captain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond reputeCaptain Greybeard has a reputation beyond repute
Re: Very brief help with a translation

Absolutely agree.
Reply With Quote
Reply




Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Brief translation help? (Swiss German) Geathena Language corner 4 02.03.2015 19:59
A very brief introduction Aubrey Introductions 16 24.01.2014 22:12
Help with German Translation TuxedoPants Language corner 3 24.05.2013 13:02
Please help with translation ! kunang2 Language corner 1 16.06.2010 18:18
An urgent help with writing a brief note to someone who park at our parking area sann0300 Language corner 27 01.03.2010 09:36


All times are GMT +2. The time now is 12:46.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0