Go Back   English Forum Switzerland > Help & tips > Language corner
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 01.10.2015, 22:13
Banned
 
Join Date: Sep 2015
Location: Zurich
Posts: 226
Groaned at 82 Times in 41 Posts
Thanked 37 Times in 28 Posts
FrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthy
Help [writing German cover letter]

Can someone tell me how im gona write on german " im writing to apply for position of kitchen staff"
Reply With Quote
  #2  
Old 01.10.2015, 23:16
Banned
 
Join Date: Sep 2015
Location: Zurich
Posts: 226
Groaned at 82 Times in 41 Posts
Thanked 37 Times in 28 Posts
FrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthy
Your opinion

What do you people think is this letter strong enough for this position.


"Ich schreiben Sie eine Anwendung auf die Küchenhilfe Position. Ich bin neu in der Schweiz und ich suche nach einem Job, wo ich meine Fähigkeiten zu zeigen können und auch Neues Fähigkeiten zu lernen. Ich denke, ich bin für diesen Job perfekt, weil ich jung bin, und ich möchte viel mehr zu lernen. Ich habe Erfahrung von einem Jahr im Restaurant und eine Bar (Reinigung, Küchenhilfe, Bar, Service). Bei meiner Arbeit Ich bin sehr unabhängige Person, aber ich liebe auch arbeiten in einem Team. Ich bin offen, kommunikativ, flexibel, fleißig und zuverlässige Person. Ich habe immer von Anweisungen zu arbeiten und ich immer mein Bestes zu geben. Meine Muttersprache ist Kroatisch, aber ich kann auch Deutsch und Englisch sprechen. Es wäre mir eine Freude, Ihnen zu zeigen meine Fähigkeiten und auch neue von Sie zu lernen. Wir danken Ihnen für die Zeit nehmen, um diese Anwendung zu suchen und ich freue mich darauf, von Ihnen in der nahen Zukunft zu hören"



So??
Reply With Quote
  #3  
Old 01.10.2015, 23:30
Senior Member
 
Join Date: Jun 2013
Location: Sense-Gebiet
Posts: 474
Groaned at 9 Times in 7 Posts
Thanked 475 Times in 235 Posts
Ramtin[e] has an excellent reputationRamtin[e] has an excellent reputationRamtin[e] has an excellent reputationRamtin[e] has an excellent reputation
Re: Help

It's not perfect, you need to add more information e.g. about your job experience... and check with a German speaker before submitting.

Good luck!



Zürich, den. 1. Oktober 2015


Bewerbung um eine Stelle als ??????
Ihre Anzeige im Tages-Anzeiger vom 30. September 2015
or Ihr Stellenangebot als [?????] auf jobs.muster.ch


Sehr geehrte Damen und Herren,

in der Tages-Anzeiger-Ausgabe vom 30. September 2015
or [durch Ihre Anzeige auf jobs.muster.ch
bin ich auf Ihre Stellenanzeige gestossen dass Sie Küchenpersonal suchen.

Ich möchte mich als Bewerber für die Stelle als [Küchenhilfe] [Koch] in [Ihrer Firma] [Ihrem Restaurant] bewerben.

or Gern möchte ich mich Ihnen als Unterstützung Ihres Küchenteams vorstellen.


.....
.....


Über die Einladung zu einem Vorstellungsgespräch würde ich mich freuen.

Freundliche Grüsse,

Signature

Your full name

Anlagen:
- Lebenslauf (CV)
- Arbeitszeugnisse
- ?
Reply With Quote
  #4  
Old 02.10.2015, 01:11
Banned
 
Join Date: Sep 2015
Location: Zurich
Posts: 226
Groaned at 82 Times in 41 Posts
Thanked 37 Times in 28 Posts
FrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthy
Re: Help [writing German cover letter]

Thank you very much. Im working on this whole day. I repleced some stuff and added new. I started working with 16 years. So i dont really any references. But in this add they dont ask it.

So this is the new one.



"Ich möchte mich als Bewerber für die Stelle als Küchenhilfe in Ihrem xxxxx Restaurant bewerben. Ich bin neu in der Schweiz und suche ich nach einem Job, wo ich meine Fähigkeiten zu zeigen können und auch Neues Fähigkeiten zu lernen. Ich begann arbeiten sehr jung, und ich habe gute Arbeitsgewohnheiten. Ich denke, ich bin für diesen Job perfekt, weil ich jung bin, und ich möchte viel mehr zu lernen. Vom 1.5.2010 – 12.9.2010 und 1.6.2011 – 12.9.2011 ich habe in Restaurant und Bar gearbeitet. Ich habe Erfahrung in die Präparation von kalten Speisen, wie Salate und Sandwiches. Auch Kenntnisse mit Reinigung, Bar und Küche. Bei meiner Arbeit Ich bin sehr unabhängige Person, aber ich liebe auch arbeiten in einem Team. Ich bin offen, kommunikativ, flexibel, fleißig und zuverlässige Person. Ich immer mein Arbeit machen wie mir gesagt wurde, und immer mein Bestes geben. Meine Muttersprache ist Kroatisch, aber ich kann auch Deutsch und Englisch sprechen. Es wäre mir eine Freude, Ihnen zu zeigen meine Fähigkeiten und auch neue von Sie zu lernen. Wir danken Ihnen für die Zeit nehmen, um diese Anwendung zu suchen und ich freue mich darauf, von Ihnen in der nahen Zukunft zu hören"
Reply With Quote
  #5  
Old 02.10.2015, 02:44
Forum Legend
 
Join Date: Feb 2012
Location: here
Posts: 3,534
Groaned at 51 Times in 42 Posts
Thanked 3,548 Times in 1,804 Posts
glowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond repute
Re: Help [writing German cover letter]

Quote:
View Post
Thank you very much. Im working on this whole day. I repleced some stuff and added new. I started working with 16 years. So i dont really any references. But in this add they dont ask it.

So this is the new one.



"Ich möchte mich als Bewerber für die Stelle als Küchenhilfe in Ihrem xxxxx Restaurant bewerben. Ich bin neu in der Schweiz und suche ich nach einem Job, wo ich meine Fähigkeiten zu zeigen können und auch Neues Fähigkeiten zu lernen. Ich begann arbeiten sehr jung, und ich habe gute Arbeitsgewohnheiten. Ich denke, ich bin für diesen Job perfekt, weil ich jung bin, und ich möchte viel mehr zu lernen. Vom 1.5.2010 – 12.9.2010 und 1.6.2011 – 12.9.2011 ich habe in Restaurant und Bar gearbeitet. Ich habe Erfahrung in die Präparation von kalten Speisen, wie Salate und Sandwiches. Auch Kenntnisse mit Reinigung, Bar und Küche. Bei meiner Arbeit Ich bin sehr unabhängige Person, aber ich liebe auch arbeiten in einem Team. Ich bin offen, kommunikativ, flexibel, fleißig und zuverlässige Person. Ich immer mein Arbeit machen wie mir gesagt wurde, und immer mein Bestes geben. Meine Muttersprache ist Kroatisch, aber ich kann auch Deutsch und Englisch sprechen. Es wäre mir eine Freude, Ihnen zu zeigen meine Fähigkeiten und auch neue von Sie zu lernen. Wir danken Ihnen für die Zeit nehmen, um diese Anwendung zu suchen und ich freue mich darauf, von Ihnen in der nahen Zukunft zu hören"
Have a native German speaker proofread your cover letter. You need to do things very cleanly here in CH and have perfect spelling and grammar as well as a certain letter structure, so proofreading it is very important. Experience in writing job applications should be a given with whoever you employ as a proofreader, because some things you have in your cover letter belong exclusively in the CV, some should only be mentioned at the job interview and some shouldn't be mentioned at all.
A quick tip: You don't apply as an applicant for a job, but for the job. The sentence "I am applying as an applicant for x-job in x-field" is incorrect; "I am applying for x-job in x-field" is redundant since the job title should be in the cover letter's subject line and by sending a cover letter and CV it is obvious that you are applying for a job. Also, avoid sentences that contain "I think that" or "I would/should/could" - rather state things as "I am"/"I can"/"I do"/"I am looking forward to" etc.

Good luck in your endeavor.
Reply With Quote
This user would like to thank glowjupiter for this useful post:
  #6  
Old 02.10.2015, 09:22
Senior Member
 
Join Date: Jun 2013
Location: Sense-Gebiet
Posts: 474
Groaned at 9 Times in 7 Posts
Thanked 475 Times in 235 Posts
Ramtin[e] has an excellent reputationRamtin[e] has an excellent reputationRamtin[e] has an excellent reputationRamtin[e] has an excellent reputation
Re: Help [writing German cover letter]

Hmm, it seems someone merged this thread with another of OP's thread.

When I replied yesterday night (current post #3), only OP's post #1 was there and my post became #2. I was the first person replying.

So when I said, it's not perfect (post #3) I really meant that my own German text (in current post #3) is not perfect cauz it's still incomplete. I was not referring to OP's post #2 that was later merged to this thread and which I just saw 5 minutes ago.

Yes, please follow Glow Jupiter's advice.

Good luck.
Reply With Quote
  #7  
Old 02.10.2015, 10:57
Banned
 
Join Date: Sep 2015
Location: Zurich
Posts: 226
Groaned at 82 Times in 41 Posts
Thanked 37 Times in 28 Posts
FrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthy
Re: Help [writing German cover letter]

Quote:
View Post
Have a native German speaker proofread your cover letter. You need to do things very cleanly here in CH and have perfect spelling and grammar as well as a certain letter structure, so proofreading it is very important. Experience in writing job applications should be a given with whoever you employ as a proofreader, because some things you have in your cover letter belong exclusively in the CV, some should only be mentioned at the job interview and some shouldn't be mentioned at all.
A quick tip: You don't apply as an applicant for a job, but for the job. The sentence "I am applying as an applicant for x-job in x-field" is incorrect; "I am applying for x-job in x-field" is redundant since the job title should be in the cover letter's subject line and by sending a cover letter and CV it is obvious that you are applying for a job. Also, avoid sentences that contain "I think that" or "I would/should/could" - rather state things as "I am"/"I can"/"I do"/"I am looking forward to" etc.


Good luck in your endeavor.
Why it has to be so perfect, its not like im applying for the manager position in the UBS bank.
Reply With Quote
  #8  
Old 02.10.2015, 11:47
amogles's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Mar 2008
Location: Zurich
Posts: 8,411
Groaned at 141 Times in 122 Posts
Thanked 14,611 Times in 6,217 Posts
amogles has a reputation beyond reputeamogles has a reputation beyond reputeamogles has a reputation beyond reputeamogles has a reputation beyond reputeamogles has a reputation beyond reputeamogles has a reputation beyond repute
Re: Help [writing German cover letter]

Quote:
View Post
Have a native German speaker proofread your cover letter. You need to do things very cleanly here in CH and have perfect spelling and grammar as well as a certain letter structure, so proofreading it is very important. Experience in writing job applications should be a given with whoever you employ as a proofreader, because some things you have in your cover letter belong exclusively in the CV, some should only be mentioned at the job interview and some shouldn't be mentioned at all.
A quick tip: You don't apply as an applicant for a job, but for the job. The sentence "I am applying as an applicant for x-job in x-field" is incorrect; "I am applying for x-job in x-field" is redundant since the job title should be in the cover letter's subject line and by sending a cover letter and CV it is obvious that you are applying for a job. Also, avoid sentences that contain "I think that" or "I would/should/could" - rather state things as "I am"/"I can"/"I do"/"I am looking forward to" etc.

Good luck in your endeavor.
I agree. You need to get your grammar cleaned up. Laziness with grammar can be interpreted to reflect a lack of commitment on your part. Have a native speaker go through this text for you. It's still riddled with avoidable mistakes.

Making grammar mistakes while speaking during the interview is OK, as they will understand German is not your native language. But in written German you're still expected to be as near perfect as possible. This is just the way things are. I know it may sound unfair but you have to go with the system.

Furthermore, I believe it often helps to phone before sending off the letter and express some interest, show your motivation etc. Don't overdo it though as the person will be busy and if you leave the impression of somebody who won't stop talking this also works against you. But the person reading the letter will hopefully remember you (it helps if you remind him of your conversation in the letter).

All the best with your endeavour. Please keep us informed of any progress or success.
Reply With Quote
  #9  
Old 02.10.2015, 12:47
Banned
 
Join Date: Sep 2015
Location: Zurich
Posts: 226
Groaned at 82 Times in 41 Posts
Thanked 37 Times in 28 Posts
FrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthy
Re: Help [writing German cover letter]

My girlfriend is Swiss but she doesnt have any time to review the mistakes haha.

Thanks alot to everyone. Il keep u update.
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank FrankSinatra for this useful post:
  #10  
Old 02.10.2015, 13:45
Newbie
 
Join Date: Nov 2012
Location: Zürich
Posts: 3
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
Mankind has no particular reputation at present
Re: Help [writing German cover letter]

I'm very bad writing motivation letter in English, I'm sure I'm not going to learn. However, this site is very usefull.

http://www.berufsberatung.ch
Reply With Quote
  #11  
Old 02.10.2015, 14:16
Banned
 
Join Date: Sep 2015
Location: Zurich
Posts: 226
Groaned at 82 Times in 41 Posts
Thanked 37 Times in 28 Posts
FrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthy
Re: Help [writing German cover letter]

Quote:
View Post
I'm very bad writing motivation letter in English, I'm sure I'm not going to learn. However, this site is very usefull.

http://www.berufsberatung.ch
Well i never wrote one.
Reply With Quote
  #12  
Old 02.10.2015, 14:22
flow23's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Mar 2007
Location: Zürich
Posts: 2,864
Groaned at 81 Times in 64 Posts
Thanked 1,607 Times in 890 Posts
flow23 has a reputation beyond reputeflow23 has a reputation beyond reputeflow23 has a reputation beyond reputeflow23 has a reputation beyond reputeflow23 has a reputation beyond reputeflow23 has a reputation beyond repute
Re: Help [writing German cover letter]

Quote:
View Post
Thank you very much. Im working on this whole day. I repleced some stuff and added new. I started working with 16 years. So i dont really any references. But in this add they dont ask it.

So this is the new one.



"Ich möchte mich als Bewerber für die Stelle als Küchenhilfe in Ihrem xxxxx Restaurant bewerben. Ich bin neu in der Schweiz und suche ich nach einem Job, wo ich meine Fähigkeiten zu zeigen können und auch Neues Fähigkeiten zu lernen. Ich begann arbeiten sehr jung, und ich habe gute Arbeitsgewohnheiten. Ich denke, ich bin für diesen Job perfekt, weil ich jung bin, und ich möchte viel mehr zu lernen. Vom 1.5.2010 – 12.9.2010 und 1.6.2011 – 12.9.2011 ich habe in Restaurant und Bar gearbeitet. Ich habe Erfahrung in die Präparation von kalten Speisen, wie Salate und Sandwiches. Auch Kenntnisse mit Reinigung, Bar und Küche. Bei meiner Arbeit Ich bin sehr unabhängige Person, aber ich liebe auch arbeiten in einem Team. Ich bin offen, kommunikativ, flexibel, fleißig und zuverlässige Person. Ich immer mein Arbeit machen wie mir gesagt wurde, und immer mein Bestes geben. Meine Muttersprache ist Kroatisch, aber ich kann auch Deutsch und Englisch sprechen. Es wäre mir eine Freude, Ihnen zu zeigen meine Fähigkeiten und auch neue von Sie zu lernen. Wir danken Ihnen für die Zeit nehmen, um diese Anwendung zu suchen und ich freue mich darauf, von Ihnen in der nahen Zukunft zu hören"
first of all, you need the name of the person responsible for said position.
because you need to address that person

Sehr geehrter Herr/Frau Stirnimann

"Die Ehre des Hauses ist die Gastfreundschaft." Seit meiner Tätigkeit im Gastronomiegewerbe ist dies mein Credo und bei der Suche nach einer neuen Herausforderung stiess ich auf Ihre Anzeige. Ich kenne Ihr Haus schon seit einiger Zeit und mit grossem Interesse habe ich die Ausschreibung für die vakante Position des "Küchengehilfen" gelesen.

Ich habe seit x Jahren Erfahrung in der Gastronomie und schon in diversen Positionen gearbeitet, die Ihrem gesuchten Profil entspricht.

Meine Tätigkeitsschwerpunkte sind:

- Präparation von kalten Speisen, wie Salate und Sandwiches
- Kenntnisse in der hygienischen Reinigung von Restaurants, Bars und Küchen
- Durchführung und Kontrolle der gesamten Reinigungsaufgaben
- Mitarbeit in diversen Bars als Teamassistenz

Ich suche nach einer Herausforderung, bei der ich meine Kenntnisse voll einsetzen und noch viel Neues dazu lernen kann. Ich bin eine junge, offene, kommunikative und flexible Person, die gerne auch im Team arbeitet. Meine Zuverlässigkeit, ein hohes Mass an Diskretion und das Auge für den Gast zeichnen mich aus.

Es wäre mir eine Freude, Ihnen an einem Schnuppertag meine Fähigkeiten unter Beweis zu stellen.

Ich freue mich auf eine Einladung zu einem weiterführenden Gespräch.

Freundliche Grüsse

XXX YYY
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank flow23 for this useful post:
  #13  
Old 02.10.2015, 14:43
Forum Legend
 
Join Date: Feb 2012
Location: here
Posts: 3,534
Groaned at 51 Times in 42 Posts
Thanked 3,548 Times in 1,804 Posts
glowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond repute
Re: Help [writing German cover letter]

Quote:
View Post
first of all, you need the name of the person responsible for said position.
because you need to address that person

Sehr geehrter Herr/Frau Stirnimann

"Die Ehre des Hauses ist die Gastfreundschaft." Seit meiner Tätigkeit im Gastronomiegewerbe ist dies mein Credo und bei der Suche nach einer neuen Herausforderung stiess ich auf Ihre Anzeige. Ich kenne Ihr Haus schon seit einiger Zeit und mit grossem Interesse habe ich die Ausschreibung für die vakante Position des "Küchengehilfen" gelesen.

Ich habe seit x Jahren Erfahrung in der Gastronomie und schon in diversen Positionen gearbeitet, die Ihrem gesuchten Profil entspricht.

Meine Tätigkeitsschwerpunkte sind:

- Präparation von kalten Speisen, wie Salate und Sandwiches
- Kenntnisse in der hygienischen Reinigung von Restaurants, Bars und Küchen
- Durchführung und Kontrolle der gesamten Reinigungsaufgaben
- Mitarbeit in diversen Bars als Teamassistenz

Ich suche nach einer Herausforderung, bei der ich meine Kenntnisse voll einsetzen und noch viel Neues dazu lernen kann. Ich bin eine junge, offene, kommunikative und flexible Person, die gerne auch im Team arbeitet. Meine Zuverlässigkeit, ein hohes Mass an Diskretion und das Auge für den Gast zeichnen mich aus.

Es wäre mir eine Freude, Ihnen an einem Schnuppertag meine Fähigkeiten unter Beweis zu stellen.

Ich freue mich auf eine Einladung zu einem weiterführenden Gespräch.

Freundliche Grüsse

XXX YYY
Some alterations:

Präparation - präparieren means "to dissect" in English - German term for "preparation" (of meals) is Zubereitung

if you say "seit x Jahren Erfahrung", in German it means that you stopped gaining experience x years ago. You should say "ich habe x Jahre Erfahrung" - I have x years of experience

Last edited by glowjupiter; 02.10.2015 at 15:28. Reason: clarification
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank glowjupiter for this useful post:
  #14  
Old 02.10.2015, 15:08
Banned
 
Join Date: Sep 2015
Location: Zurich
Posts: 226
Groaned at 82 Times in 41 Posts
Thanked 37 Times in 28 Posts
FrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthy
Re: Help [writing German cover letter]

Quote:
View Post
first of all, you need the name of the person responsible for said position.
because you need to address that person

Sehr geehrter Herr/Frau Stirnimann

"Die Ehre des Hauses ist die Gastfreundschaft." Seit meiner Tätigkeit im Gastronomiegewerbe ist dies mein Credo und bei der Suche nach einer neuen Herausforderung stiess ich auf Ihre Anzeige. Ich kenne Ihr Haus schon seit einiger Zeit und mit grossem Interesse habe ich die Ausschreibung für die vakante Position des "Küchengehilfen" gelesen.

Ich habe seit x Jahren Erfahrung in der Gastronomie und schon in diversen Positionen gearbeitet, die Ihrem gesuchten Profil entspricht.

Meine Tätigkeitsschwerpunkte sind:

- Präparation von kalten Speisen, wie Salate und Sandwiches
- Kenntnisse in der hygienischen Reinigung von Restaurants, Bars und Küchen
- Durchführung und Kontrolle der gesamten Reinigungsaufgaben
- Mitarbeit in diversen Bars als Teamassistenz

Ich suche nach einer Herausforderung, bei der ich meine Kenntnisse voll einsetzen und noch viel Neues dazu lernen kann. Ich bin eine junge, offene, kommunikative und flexible Person, die gerne auch im Team arbeitet. Meine Zuverlässigkeit, ein hohes Mass an Diskretion und das Auge für den Gast zeichnen mich aus.

Es wäre mir eine Freude, Ihnen an einem Schnuppertag meine Fähigkeiten unter Beweis zu stellen.

Ich freue mich auf eine Einladung zu einem weiterführenden Gespräch.

Freundliche Grüsse

XXX YYY
Yea bro I know that all. I wrote that but I just didnt copy here.
Reply With Quote
  #15  
Old 02.10.2015, 15:14
Banned
 
Join Date: Sep 2015
Location: Zurich
Posts: 226
Groaned at 82 Times in 41 Posts
Thanked 37 Times in 28 Posts
FrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthy
Re: Help [writing German cover letter]

I wanna thank you all on your help. You all have beer from me when I get a job!
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank FrankSinatra for this useful post:
  #16  
Old 02.10.2015, 16:29
Senior Member
 
Join Date: Jun 2013
Location: Sense-Gebiet
Posts: 474
Groaned at 9 Times in 7 Posts
Thanked 475 Times in 235 Posts
Ramtin[e] has an excellent reputationRamtin[e] has an excellent reputationRamtin[e] has an excellent reputationRamtin[e] has an excellent reputation
Re: Help [writing German cover letter]

Quote: Glowjupiter

Some alterations:

Präparation - präparieren means "to dissect" in English - German term for "preparation" (of meals) is Zubereitung

if you say "seit x Jahren Erfahrung", in German it means that you stopped gaining experience x years ago. You should say "ich habe x Jahre Erfahrung" - I have x years of experience
You are a perfectionist, just like my own dad

For the Substativ "Präparation": I agree with you. It is also used in dentistry.
The verb präparieren is used a lot in culinary.
Using "Präparation" instead of Zubereitung is not very uncommon in my area though.

"seit x Jahren Erfahrung" vs. "ich habe x Jahre Erfahrung"

Honestly, I think both variants are correct and have pretty much the same meaning. In French, however, only your version is correct
Reply With Quote
This user would like to thank Ramtin[e] for this useful post:
  #17  
Old 02.10.2015, 19:02
Banned
 
Join Date: Sep 2015
Location: Zurich
Posts: 226
Groaned at 82 Times in 41 Posts
Thanked 37 Times in 28 Posts
FrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthyFrankSinatra is considered unworthy
Re: Help [writing German cover letter]

Quote:
View Post
Quote: Glowjupiter

Some alterations:

Präparation - präparieren means "to dissect" in English - German term for "preparation" (of meals) is Zubereitung

if you say "seit x Jahren Erfahrung", in German it means that you stopped gaining experience x years ago. You should say "ich habe x Jahre Erfahrung" - I have x years of experience
You are a perfectionist, just like my own dad

For the Substativ "Präparation": I agree with you. It is also used in dentistry.
The verb präparieren is used a lot in culinary.
Using "Präparation" instead of Zubereitung is not very uncommon in my area though.

"seit x Jahren Erfahrung" vs. "ich habe x Jahre Erfahrung"

Honestly, I think both variants are correct and have pretty much the same meaning. In French, however, only your version is correct
Im perfectionist too. I need to read something and check 300 times. It needs to be all perfect for me.
Reply With Quote
  #18  
Old 02.10.2015, 20:56
3Wishes's Avatar
Moderately Amused
 
Join Date: Jul 2010
Location: Bern area
Posts: 6,524
Groaned at 43 Times in 39 Posts
Thanked 9,174 Times in 4,358 Posts
3Wishes has a reputation beyond repute3Wishes has a reputation beyond repute3Wishes has a reputation beyond repute3Wishes has a reputation beyond repute3Wishes has a reputation beyond repute3Wishes has a reputation beyond repute
Re: Help [writing German cover letter]

Is it really wise to send a perfect cover letter, though? Doesn't that give a (wrong) impression that the person is more qualified or fluent than they truly are?
Reply With Quote
  #19  
Old 02.10.2015, 21:04
lorena1's Avatar
Forum Veteran
 
Join Date: Apr 2011
Location: N/A
Posts: 644
Groaned at 51 Times in 39 Posts
Thanked 563 Times in 313 Posts
lorena1 has a reputation beyond reputelorena1 has a reputation beyond reputelorena1 has a reputation beyond reputelorena1 has a reputation beyond repute
Re: Help [writing German cover letter]

I agree you don't have to strive for perfection, or misrepresent yourself, but what I find important is making sure there are no grammar / spelling errors, as these might make give the impression you have no genuine interest in the job. Another thing is making sure the letter isn't overly inflated or full of impersonal language.
Reply With Quote
  #20  
Old 02.10.2015, 21:16
Forum Legend
 
Join Date: Feb 2012
Location: here
Posts: 3,534
Groaned at 51 Times in 42 Posts
Thanked 3,548 Times in 1,804 Posts
glowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond reputeglowjupiter has a reputation beyond repute
Re: Help [writing German cover letter]

Quote:
View Post
Is it really wise to send a perfect cover letter, though? Doesn't that give a (wrong) impression that the person is more qualified or fluent than they truly are?
There are certain avoidable mistakes (capitalization anywhere but with nouns/beginnings of sentences, mentioning things in CV which belong in the cover letter and vice versa, misspelling of names/job descriptions) which should definitely be done perfectly. Others aren't as important - but if one hands in a cover letter which isn't at least free of grammatical/spelling errors, there are simply too many other applicants nowadays who possibly have gone through the trouble to weed out grammatical/spelling errors and thus might get a better chance at a job. The cover letter/CV is the first and sometimes only impression one can give for a job and thus score a job interview (unless you call in advance and know how to build sentences and keep up a job-related discussion in a foreign language while under stress), so one should make as good a first impression as possible.

I believe that an applicant has enough time to convince the future boss of their abilities/will to learn when in the job interview, why risk not even getting a chance to attend a job interview if you can avoid it by writing a very good cover letter/CV?
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank glowjupiter for this useful post:
Reply




Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
cover letter: help please 2 psychodelicate Other/general 9 24.01.2013 10:29
help with cover letter searcher Other/general 6 14.01.2013 23:29
I DON'T speak german. Does it make sense to write my Cover letter and CV in german? Ich Employment 15 30.08.2012 10:14
Cover letter: English or German drmom Employment 5 24.05.2012 12:16


All times are GMT +2. The time now is 01:20.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0