Go Back   English Forum Switzerland > Help & tips > Language corner
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 08.02.2010, 16:07
Newbie
 
Join Date: Feb 2010
Location: Spain
Posts: 2
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
StillLearning has no particular reputation at present
Swiss German - English Translation Help

Hello,

I would appreciate help translating and understanding the following phrases. This is part of an assignment so any help would be really appreciated.


"Laufe Ramblas ufe und abe in Barcelona"

"Sie duftet wie Engel duften sollen"

and also this conversation.

Person 1: "BESTANDE!!"
Person 2: Gratuliere....Für was au immer. Ech han aber de Velowimpel bereits i de primatschuel gamcht"
Person 1: "esch sone Microsoft Zertifizierig. Vellech hesch ne gmacht, aber glaube net dass ne bestande hesch e ha deför Velowimpel und es Seepferdli im schwömme"

Many Thanks

Reply With Quote
  #2  
Old 08.02.2010, 16:14
MathNut's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Aug 2007
Location: Kt. Glarus
Posts: 2,962
Groaned at 24 Times in 23 Posts
Thanked 5,753 Times in 1,953 Posts
MathNut has a reputation beyond reputeMathNut has a reputation beyond reputeMathNut has a reputation beyond reputeMathNut has a reputation beyond reputeMathNut has a reputation beyond reputeMathNut has a reputation beyond repute
Re: Swiss German - English Translation Help

Quote:
View Post
I would appreciate help translating and understanding the following phrases. This is part of an assignment so any help would be really appreciated.
Maybe you could tell us some more about the assignment. I mean, for all we know you're meant to be translating it yourself. If you are, I don't want your teacher on my case...
Reply With Quote
  #3  
Old 08.02.2010, 16:16
allegra_:)
Guest
 
Posts: n/a
Re: Swiss German - English Translation Help

Quote:
View Post
Hello,

I would appreciate help translating and understanding the following phrases. This is part of an assignment so any help would be really appreciated.


"Laufe Ramblas ufe und abe in Barcelona"

"Sie duftet wie Engel duften sollen"

and also this conversation.

Person 1: "BESTANDE!!"
Person 2: Gratuliere....Für was au immer. Ech han aber de Velowimpel bereits i de primatschuel gamcht"
Person 1: "esch sone Microsoft Zertifizierig. Vellech hesch ne gmacht, aber glaube net dass ne bestande hesch e ha deför Velowimpel und es Seepferdli im schwömme"

Many Thanks

"Laufe Ramblas ufe und abe in Barcelona"
I'm walking up and down the Ramblas in Barcelona

"Sie duftet wie Engel duften sollen"
She smells like angels are supposed to smell


Person 1:[/B] "BESTANDE!!"
Person 2: Gratuliere....Für was au immer. Ech han aber de Velowimpel bereits i de primatschuel gamcht"
Person 1: "esch sone Microsoft Zertifizierig. Vellech hesch ne gmacht, aber glaube net dass ne bestande hesch e ha deför Velowimpel und es Seepferdli im schwömme"

Person 1: I passed
Person 2: Congratulations - for whatever. But I already did the bike exam in primary school.
Person 1: It's one of those Microsoft certifications. Maybe you did the bike exam, but I do not think that you passed In contrast I have the bike exam and the swimming exam.

Velowimpel = basic bike exam for little children
Seepferdli = the same for swimming.

Seepferdli means "little sea horse"
Reply With Quote
This user would like to thank for this useful post:
  #4  
Old 08.02.2010, 16:37
Newbie
 
Join Date: Feb 2010
Location: Spain
Posts: 2
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
StillLearning has no particular reputation at present
Re: Swiss German - English Translation Help

Thank you for such a quick response!! It all makes perfect sense now
Reply With Quote
Reply

Tags
swiss german, translation


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Swiss German to English translations funkydude Language corner 231 12.05.2012 08:56
Translation from English to Swiss German Derby Language corner 4 21.02.2012 20:22
English translation of Schaher seppli: Swiss german song darron Language corner 2 26.07.2008 21:50
Please do help :) - Swiss German translation Englishman1980 Language corner 7 19.02.2008 10:55
Translation device (German-English or German-Italian) Tweener Language corner 4 29.10.2007 21:40


All times are GMT +2. The time now is 00:23.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0