Go Back   English Forum Switzerland > Help & tips > Other/general
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 10.10.2007, 17:12
Newbie 1st class
 
Join Date: Sep 2007
Location: Zug
Posts: 23
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
SteveSP has no particular reputation at present
Problem with translation

Hi,

I am filling out a form for an apartment and under personal information there is a field i dont really understand.

Could someone please translate the meaning of the following into english:

bei Ausländern Aufenthaltsbewilligung
Reply With Quote
  #2  
Old 10.10.2007, 17:13
Forum Legend
 
Join Date: Jun 2006
Location: Appenzell
Posts: 5,904
Groaned at 108 Times in 94 Posts
Thanked 2,195 Times in 1,317 Posts
DaveA has an excellent reputationDaveA has an excellent reputationDaveA has an excellent reputationDaveA has an excellent reputation
Re: Problem with translation

"Experience of stopping while abroad "(willpower assessment)

dave

Quote:
View Post
Hi,

I am filling out a form for an apartment and under personal information there is a field i dont really understand.

Could someone please translate the meaning of the following into english:

bei Ausländern Aufenthaltsbewilligung
Reply With Quote
  #3  
Old 10.10.2007, 17:18
Bartholemew's Avatar
Forum Veteran
 
Join Date: Feb 2007
Location: back in Zurich (but pining for Brussels periodically)
Posts: 989
Groaned at 5 Times in 5 Posts
Thanked 622 Times in 320 Posts
Blog Entries: 3
Bartholemew has a reputation beyond reputeBartholemew has a reputation beyond reputeBartholemew has a reputation beyond reputeBartholemew has a reputation beyond reputeBartholemew has a reputation beyond repute
Re: Problem with translation

ahh, somebody's looking forward to tonight's Talacker thingy a little too keenly.

It actually means foreigners need to detail their residence permit.

Quote:
View Post
"Experience of stopping while abroad "(willpower assessment)

dave
Reply With Quote
  #4  
Old 10.10.2007, 17:19
Newbie 1st class
 
Join Date: Mar 2007
Location: zurich
Posts: 19
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 1 Time in 1 Post
ernst has no particular reputation at present
Re: Problem with translation

Aufenthaltsbewilligung means which type of permit you have, most likely to be 'b' in your case, or 'c' if you've been here a long time
Reply With Quote
  #5  
Old 10.10.2007, 17:29
Newbie 1st class
 
Join Date: Sep 2007
Location: Zug
Posts: 23
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
SteveSP has no particular reputation at present
Re: Problem with translation

Great thanks!
Almost done, just one last line left is someone would be so kind?

Handelt es sich beim in Frage kommenden Mietobjekt um eine Zweitwohnung?
Reply With Quote
  #6  
Old 10.10.2007, 17:40
Forum Legend
 
Join Date: Jun 2007
Location: zürich
Posts: 2,752
Groaned at 70 Times in 52 Posts
Thanked 2,247 Times in 1,019 Posts
i-b-deborah has a reputation beyond reputei-b-deborah has a reputation beyond reputei-b-deborah has a reputation beyond reputei-b-deborah has a reputation beyond reputei-b-deborah has a reputation beyond reputei-b-deborah has a reputation beyond repute
Re: Problem with translation

Quote:
View Post
Great thanks!
Almost done, just one last line left is someone would be so kind?

Handelt es sich beim in Frage kommenden Mietobjekt um eine Zweitwohnung?
Hello. They are asking if you will be using it as a second flat, ie; have you another flat in another kanton where you officially live, and this one, where you are working....
Reply With Quote
  #7  
Old 10.10.2007, 17:49
Newbie 1st class
 
Join Date: Sep 2007
Location: Zug
Posts: 23
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
SteveSP has no particular reputation at present
Re: Problem with translation

Thanks a lot!
Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
translation plz:-((( aa_248 Language corner 10 23.03.2007 09:36
Translation needed telandy Commercial 2 05.12.2006 12:46
Translation + legal NiORD Jobs wanted 0 07.06.2006 19:50
Need Help With 'moving' Translation osalim Language corner 6 28.05.2005 14:58


All times are GMT +2. The time now is 22:10.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0