View Single Post
  #2  
Old 15.08.2011, 22:24
Crumbs's Avatar
Crumbs Crumbs is offline
Forum Veteran
 
Join Date: Jan 2007
Location: Zurich
Posts: 1,840
Groaned at 3 Times in 3 Posts
Thanked 1,282 Times in 688 Posts
Crumbs has a reputation beyond reputeCrumbs has a reputation beyond reputeCrumbs has a reputation beyond reputeCrumbs has a reputation beyond reputeCrumbs has a reputation beyond repute
Re: Video production - German vocabulary

I worked in film production in a past life, but not TV. Some terms overlap, but it's been too long for me to give you reliable input.

What I can recommend, however, is the film dictionary "Film Talk" by Paula K. Read and Anja Baertschi, Verlag für Medienliteratur if you can get your hands on a copy.

Technical director could be: Technischer Direktor or Bildtechniker
Switcher: Bildmischer (not 100% sure)
Holdback: Mithörkontrolle
Ingest: einlesen (?)
Dubbing (in this sense): kopieren or überspielen
Tape to tape: ... von Video auf Video (überspielen) - use English term
On air: auf Sendung
To screen: aufführen, vorführen or zeigen
B-roll: use English term
Roll: abfahren, durchlaufen
Video editing: Videoschnitt

A lot of the technical terms used on a daily basis are in English, so just say these where you're not sure. Hope this helps.
Reply With Quote