Go Back   English Forum Switzerland > Living in Switzerland > Daily life  
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #341  
Old 28.11.2016, 16:22
Newbie
 
Join Date: Nov 2016
Location: barcelona
Posts: 4
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
robdan has no particular reputation at present
Re: Swiss German to English translations

Quote:
View Post
She's pregnant!

Ok, just kidding, she's saying: Hello! Just try to translate it, i doubt that you'll manage. I think I'm doing way too Little..I got further plans but they're not easy. You're more than welcome to come along again.
Thank you! make sense with what I texted before.
I would like to reply her also in Swiss German, something like that: I would like to come again and that you explain me more about it. kisses!

(sorry for my bad english also)

and there was this sentence also: hed mi mega gfreut.


thanks for the help!
Reply With Quote
  #342  
Old 28.11.2016, 16:23
Newbie
 
Join Date: Nov 2016
Location: barcelona
Posts: 4
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
robdan has no particular reputation at present
Re: Swiss German to English translations

Thank you! make sense with what I texted before.
I would like to reply her also in Swiss German, something like that: I would like to come again and that you explain me more about it. kisses!

(sorry for my bad english also)

and there was this sentence also: hed mi mega gfreut.


thanks for the help!
Reply With Quote
  #343  
Old 28.11.2016, 16:36
roegner's Avatar
Moderately Dutch
 
Join Date: May 2011
Location: Zurich
Posts: 11,072
Groaned at 364 Times in 305 Posts
Thanked 13,916 Times in 6,490 Posts
roegner has a reputation beyond reputeroegner has a reputation beyond reputeroegner has a reputation beyond reputeroegner has a reputation beyond reputeroegner has a reputation beyond reputeroegner has a reputation beyond repute
Re: Swiss German to English translations

Quote:
View Post
Thank you! make sense with what I texted before.
I would like to reply her also in Swiss German, something like that: I would like to come again and that you explain me more about it. kisses!

(sorry for my bad english also)

and there was this sentence also: hed mi mega gfreut.


thanks for the help!

You want us to translate your love life ongoing?? What will you do if you meet up and you do not understand her?
Reply With Quote
This user would like to thank roegner for this useful post:
  #344  
Old 28.11.2016, 16:43
Newbie
 
Join Date: Nov 2016
Location: barcelona
Posts: 4
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
robdan has no particular reputation at present
Re: Swiss German to English translations

Quote:
View Post
You want us to translate your love life ongoing?? What will you do if you meet up and you do not understand her?

no of course not we speak in english of course, I don't have any idea of SG, just some few words but i cannot make sentences by myself. Just wanted to know this puntual thing. But no worries!
Reply With Quote
  #345  
Old 28.11.2016, 23:02
curley's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2006
Location: canton ZH
Posts: 12,642
Groaned at 206 Times in 171 Posts
Thanked 14,462 Times in 7,473 Posts
curley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond repute
Re: Swiss German to English translations

Quote:
View Post
You want us to translate your love life ongoing?? What will you do if you meet up and you do not understand her?
We all go along
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank curley for this useful post:
  #346  
Old 29.11.2016, 08:42
mirfield's Avatar
Moddy Wellies
 
Join Date: Apr 2007
Location: North Yorkshire
Posts: 8,681
Groaned at 52 Times in 46 Posts
Thanked 9,623 Times in 3,557 Posts
mirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond reputemirfield has a reputation beyond repute
Re: Swiss German to English translations

Too late now, but you should try to translate yourself, even if you get it totally wrong or have to give up. Just getting a bunch of folks on the internet kind of goes against the flirting vibe. Don't pretend to be what you're not.
Reply With Quote
  #347  
Old 29.11.2016, 09:21
hannah'sauntie's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Jan 2010
Location: Baden
Posts: 4,741
Groaned at 24 Times in 22 Posts
Thanked 6,648 Times in 3,007 Posts
hannah'sauntie has a reputation beyond reputehannah'sauntie has a reputation beyond reputehannah'sauntie has a reputation beyond reputehannah'sauntie has a reputation beyond reputehannah'sauntie has a reputation beyond reputehannah'sauntie has a reputation beyond repute
Re: Swiss German to English translations

Quote:
View Post
Thank you! make sense with what I texted before.
I would like to reply her also in Swiss German, something like that: I would like to come again and that you explain me more about it. kisses!

(sorry for my bad english also)

and there was this sentence also: hed mi mega gfreut.


thanks for the help!
Something pleased her a lot.
Reply With Quote
  #348  
Old 07.02.2017, 22:10
Newbie
 
Join Date: Feb 2017
Location: Zurich
Posts: 2
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
Daphite has no particular reputation at present
Swiss German translation help

Hello,

I need some help translating a text that i can't understand at all

this is the sentence i did not get:

ha en leu uf de brust cha nid eifach ufgeh.

thank you very much in advance
Reply With Quote
  #349  
Old 07.02.2017, 22:21
lost_inbroad's Avatar
Unbridled Mod
 
Join Date: Dec 2009
Location: Town or region
Posts: 11,428
Groaned at 634 Times in 406 Posts
Thanked 16,151 Times in 6,313 Posts
lost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond repute
Re: Swiss German translation help

I got a lion on/in my chest, I can't just give up.
Reply With Quote
  #350  
Old 07.02.2017, 22:32
Newbie
 
Join Date: Feb 2017
Location: Zurich
Posts: 2
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
Daphite has no particular reputation at present
Re: Swiss German translation help

Thank you very much lost inbroad !
Reply With Quote
  #351  
Old 07.02.2017, 22:35
lost_inbroad's Avatar
Unbridled Mod
 
Join Date: Dec 2009
Location: Town or region
Posts: 11,428
Groaned at 634 Times in 406 Posts
Thanked 16,151 Times in 6,313 Posts
lost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond repute
Re: Swiss German translation help

Quote:
View Post
Thank you very much lost inbroad !
You're very welcome Daphite.
Reply With Quote
  #352  
Old 26.03.2017, 20:20
Guest
 
Posts: n/a
Re: Swiss German to English translations

I joined a community music group and they added me to a WhatsApp. Someone posted this today... and I totally don't get it! Can someone translate please?

Uf d miss j und d sari hemmer immer no eis gno😜
Reply With Quote
  #353  
Old 26.03.2017, 20:26
Oldhand's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Apr 2006
Location: Zürich
Posts: 4,015
Groaned at 18 Times in 17 Posts
Thanked 6,837 Times in 2,059 Posts
Oldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond repute
Re: Swiss German to English translations

Quote:
View Post
I joined a community music group and they added me to a WhatsApp. Someone posted this today... and I totally don't get it! Can someone translate please?

Uf d miss j und d sari hemmer immer no eis gno��
for the Miss J and the Sari we alway's had another one.

Sounds as if they had a few toasts (drinks) for miss j and (her) (or) Sari.
Reply With Quote
  #354  
Old 26.03.2017, 20:28
Oldhand's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Apr 2006
Location: Zürich
Posts: 4,015
Groaned at 18 Times in 17 Posts
Thanked 6,837 Times in 2,059 Posts
Oldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond reputeOldhand has a reputation beyond repute
Re: Swiss German to English translations

Is there someone called Sari?
Reply With Quote
  #355  
Old 26.03.2017, 21:14
Guest
 
Posts: n/a
Re: Swiss German to English translations

That makes so much more sense. I couldn't understand the "eis" until you translated it... it's "one" not "ice."

That's so nice! Thanks for the help!
Reply With Quote
  #356  
Old 26.03.2017, 21:16
Guest
 
Posts: n/a
Re: Swiss German to English translations

I have a feeling I will be posting a lot of questions here. Hahaha...
Reply With Quote
  #357  
Old 07.04.2017, 19:27
Banned
 
Join Date: Oct 2007
Location: CH
Posts: 10,975
Groaned at 2,037 Times in 1,121 Posts
Thanked 5,139 Times in 3,246 Posts
omtatsat omtatsat omtatsat omtatsat omtatsat
Re: Swiss German to English translations

What is the correct German word for pedestrian crossing?
Reply With Quote
  #358  
Old 07.04.2017, 21:41
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2014
Location: SG
Posts: 8,946
Groaned at 472 Times in 353 Posts
Thanked 11,896 Times in 6,184 Posts
Urs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond reputeUrs Max has a reputation beyond repute
Re: Swiss German to English translations

Note that the terms in Germany and Austria differ.

In Switzerland a pedestrian crossing on ground level that's marked with yellow stripes is called Fussgängerstreifen or Zebrastreifen.

The island in the middle of the road, if any, is called Insel or Fussgängerinsel.

A pedestrian crossing in the form of a bridge is called Passarelle. One that runs beneath like a (sometimes very wide) tunnel is called Fussgängerunterführung or short Unterführung. For instance this but also this.
Reply With Quote
  #359  
Old 07.04.2017, 22:33
curley's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Oct 2006
Location: canton ZH
Posts: 12,642
Groaned at 206 Times in 171 Posts
Thanked 14,462 Times in 7,473 Posts
curley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond reputecurley has a reputation beyond repute
Re: Swiss German to English translations

Quote:
View Post
What is the correct German word for pedestrian crossing?
Fussgängerübergang. "Proper" German
Reply With Quote
  #360  
Old 08.04.2017, 01:29
lost_inbroad's Avatar
Unbridled Mod
 
Join Date: Dec 2009
Location: Town or region
Posts: 11,428
Groaned at 634 Times in 406 Posts
Thanked 16,151 Times in 6,313 Posts
lost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond reputelost_inbroad has a reputation beyond repute
Re: Swiss German to English translations

Quote:
View Post
Fussgängerübergang. "Proper" German
Well, in all honesty, if it were "proper" German, it would be called "Bundesfussgängerübergang".
Reply With Quote
Reply

Tags
expressions, idioms, swiss german, translation




Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Tandem German, Swiss German, Basic French/English in Lausanne Helvetia Language corner 1 29.04.2014 17:46
Wanted: Tandem partner English-German or Swiss German SanaZH Language corner 1 26.09.2013 10:14
Swiss German to English...Word translations thread Bob Down Language corner 20 27.11.2011 18:32
English-German or French or Swiss German Tandem exchange (Zurich) asterisk Language corner 46 28.01.2011 18:47
Translations from German to English zanskar Language corner 49 27.09.2009 11:58


All times are GMT +2. The time now is 06:49.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0