Go Back   English Forum Switzerland > Help & tips > Employment  
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 29.08.2017, 14:39
Junior Member
 
Join Date: Sep 2014
Location: Adliswil
Posts: 78
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 37 Times in 23 Posts
mNY15 has no particular reputation at present
CV translation to German for RAV

I found some old posts on this so I decided to start a new one.

I need my CV translated to German for RAV. Can anyone help?

I would probably just do it on my own in google translate and try to correct the mistakes but I have a newborn that needs most of my attention.
Reply With Quote
  #2  
Old 29.08.2017, 14:41
fatmanfilms's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Apr 2010
Location: Verbier
Posts: 18,129
Groaned at 290 Times in 239 Posts
Thanked 15,774 Times in 8,779 Posts
fatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond repute
Re: CV translation to German for RAV

Quote:
View Post
I found some old posts on this so I decided to start a new one.

I need my CV translated to German for RAV. Can anyone help?

I would probably just do it on my own in google translate and try to correct the mistakes but I have a newborn that needs most of my attention.
I was sent on a CV course by the RAV & they did my CV in English

Do the RAV know about the newborn? Unless you have full time child care in place your not available to work so ineligible for benefits.
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank fatmanfilms for this useful post:
  #3  
Old 29.08.2017, 14:45
Junior Member
 
Join Date: Sep 2014
Location: Adliswil
Posts: 78
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 37 Times in 23 Posts
mNY15 has no particular reputation at present
Re: CV translation to German for RAV

Quote:
View Post
I was sent on a CV course by the RAV & they did my CV in English

Do the RAV know about the newborn? Unless you have full time child care in place your not available to work so ineligible for benefits.
Yes, I took him with me.

If I had full-time employment I would have childcare.
Reply With Quote
This user would like to thank mNY15 for this useful post:
  #4  
Old 29.08.2017, 14:56
fatmanfilms's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Apr 2010
Location: Verbier
Posts: 18,129
Groaned at 290 Times in 239 Posts
Thanked 15,774 Times in 8,779 Posts
fatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond reputefatmanfilms has a reputation beyond repute
Re: CV translation to German for RAV

Quote:
View Post
Yes, I took him with me.

If I had full-time employment I would have childcare.
I am amazed they accept this, you need childcare now as you can't start work tomorrow, your not actually available to work at the moment. They will pay you 80% so your actually in profit v cost of child care that your not paying.
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank fatmanfilms for this useful post:
  #5  
Old 30.08.2017, 10:52
arz arz is offline
Member
 
Join Date: Sep 2016
Location: Zurich Witikon
Posts: 159
Groaned at 13 Times in 13 Posts
Thanked 117 Times in 78 Posts
arz is considered a nuisancearz is considered a nuisancearz is considered a nuisance
Re: CV translation to German for RAV

Was on RAV benefits 3 times in the past 15 years, always with English CV, they never asked for a German one.
Reply With Quote
This user would like to thank arz for this useful post:
  #6  
Old 30.08.2017, 11:04
Sandgrounder's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Jul 2007
Location: ZH
Posts: 13,807
Groaned at 126 Times in 117 Posts
Thanked 25,606 Times in 9,845 Posts
Sandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond repute
Re: CV translation to German for RAV

Quote:
View Post
I am amazed they accept this, you need childcare now as you can't start work tomorrow, your not actually available to work at the moment. They will pay you 80% so your actually in profit v cost of child care that your not paying.
The childcare could be a grandparent or other relative who is available from tomorrow, though.

I had a bit of a fight on my hands a few years ago with the RAV where I reduced my son's daycare back to 3 days a week to save money when I was made redundant with the understanding that the daycare would ramp it back up to whatever I needed BUT that was only because we were existing "customers" of the daycare.

The RAV also pulled the "but your child is not in full-time care, therefore we can't pay you a full benefit" but they backed down after I got a letter from the daycare confirming the arrangement.

I guess they had no legal obligation to keep it but it shut the RAV up.
Reply With Quote
The following 2 users would like to thank Sandgrounder for this useful post:
  #7  
Old 30.08.2017, 11:55
Forum Veteran
 
Join Date: Dec 2012
Location: Aargau
Posts: 2,191
Groaned at 11 Times in 10 Posts
Thanked 2,809 Times in 1,288 Posts
Mullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond repute
Re: CV translation to German for RAV

Quote:
View Post
I was sent on a CV course by the RAV & they did my CV in English

Do the RAV know about the newborn? Unless you have full time child care in place your not available to work so ineligible for benefits.
I would probably disagree with this statement based on the instructions which appear on the on the back of the RAV form Childcare Certificate (Proof of Care) (Bescheinigung Kinderbetreuung (Obhutsnachweis)):

Job Search Capacity Proof of Care (Article 15 AVIG)

How the insured person (RAV registered job-seeker) regulates the care of his/ her children is up to him/ her. The conducting offices may not require a proof of care at the time of the application for unemployment compensation. If on the other hand, in the course of a performance review (by RAV), the will or the possibility to entrust child care to an institution or third party is doubtful, the competent authority must check on the concrete possibility of child care. For this, the authority has to request a certificate of care. Indices of doubt are insufficient application efforts, giving up of the current position due to child care responsibilities, unacceptable requirements for taking a new position, rejection of reasonable job offers or non-fulfillable requirements regarding working hours.

The ability to search for a job can not be rejected (by RAV) simply by referring to family care responsibilities. This is particularly the case if a person has already shown that, despite child care duties, he/she is ready and willing to pursue employment and did not give up the previous position due to child care requirements.

An insured person (job-seeker) with young children must fulfill the same conditions as all other persons, in particular with regard to availability. It is therefore up to him/her to form the private and family life in such a way that he/she is not prevented from pursuing employment.

http://www.treffpunkt-arbeit.ch/date...usfuellbar.pdf
Reply With Quote
The following 4 users would like to thank Mullhollander for this useful post:
  #8  
Old 30.08.2017, 13:57
Senior Member
 
Join Date: Nov 2013
Location: zurich
Posts: 274
Groaned at 4 Times in 4 Posts
Thanked 173 Times in 95 Posts
peaky has earned some respectpeaky has earned some respect
Re: CV translation to German for RAV

I am not sure google translate is a good idea. I dont think it is a high enough standard yet for a CV. And depending how your German is, its pretty pointless having a German CV and then at interview only being able to speak English.

However if the RAV have requested it, I thought they could assist in this and help with the translation?

Alternatively, good idea is asking a friend to do it, someone fluent in both languages. And try to get it done for the cost of a dinner, or perhaps offer babysitting while also minding your child, something affordable. I think translators charge about 100 CHF a page, so anything much cheaper than that is a result.
Reply With Quote
This user would like to thank peaky for this useful post:
  #9  
Old 30.08.2017, 14:07
Senior Member
 
Join Date: Jun 2009
Location: Zurich
Posts: 433
Groaned at 14 Times in 12 Posts
Thanked 208 Times in 124 Posts
poot is considered knowledgeablepoot is considered knowledgeablepoot is considered knowledgeable
Re: CV translation to German for RAV

There is literally no point i having a German CV if you can't speak German fluently
Reply With Quote
This user would like to thank poot for this useful post:
  #10  
Old 31.08.2017, 16:34
Newbie
 
Join Date: Aug 2017
Location: st gallen
Posts: 3
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
avnaomi has no particular reputation at present
Re: CV translation to German for RAV

Just my 2 cents.

RAV are strict with German, it seems to be a rule to converse in German. I only speak in English so found this hard and needed to bring a friend. My neighbour translated my CV into German. I have been asked to officially translate all my certificates into German. Is this the norm?
Reply With Quote
  #11  
Old 31.08.2017, 16:45
Sandgrounder's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Jul 2007
Location: ZH
Posts: 13,807
Groaned at 126 Times in 117 Posts
Thanked 25,606 Times in 9,845 Posts
Sandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond reputeSandgrounder has a reputation beyond repute
Re: CV translation to German for RAV

Quote:
View Post
Just my 2 cents.

RAV are strict with German, it seems to be a rule to converse in German. I only speak in English so found this hard and needed to bring a friend. My neighbour translated my CV into German. I have been asked to officially translate all my certificates into German. Is this the norm?
From reading the forum for a few years, it seems that it differs wildly depending on where you are. In Zurich they seem to be a little more flexible with English speakers, maybe because they have to due to the huge numbers. Even around the city here, they differ slightly on various things and it varies from advisor to advisor.

In St Gallen they most likely have their own set of standards and maybe aren't so accommodating to English speakers in the same way.

I find it a bit odd, though, that they want your certificates translating. Especially from English which isn't exactly an uncommon language, even if it's not an official language.
Reply With Quote
  #12  
Old 31.08.2017, 16:50
Newbie
 
Join Date: Aug 2017
Location: st gallen
Posts: 3
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
avnaomi has no particular reputation at present
Re: CV translation to German for RAV

I do agree with you. Thanks for your reply. Surely, it depends on which canton you are registered with. I am currently looking for the rules somewhere, however spoke to someone registered with RAV in St Gallen who was not asked to do this.
Reply With Quote
  #13  
Old 31.08.2017, 17:31
Junior Member
 
Join Date: Sep 2014
Location: Adliswil
Posts: 78
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 37 Times in 23 Posts
mNY15 has no particular reputation at present
Re: CV translation to German for RAV

Just an update...

Had an appointment today, my husband translated my CV but she didn't even look at it.

My son is registered for day care but on a waiting list, however, his grandparents live nearby and can watch him anytime, all the time.

If I'm not working, my child wont be in daycare either.
Reply With Quote
The following 5 users would like to thank mNY15 for this useful post:
  #14  
Old 31.08.2017, 20:40
Jim2007's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Jun 2006
Location: Kt. Bern
Posts: 4,335
Groaned at 117 Times in 100 Posts
Thanked 5,117 Times in 2,421 Posts
Jim2007 has a reputation beyond reputeJim2007 has a reputation beyond reputeJim2007 has a reputation beyond reputeJim2007 has a reputation beyond reputeJim2007 has a reputation beyond reputeJim2007 has a reputation beyond repute
Re: CV translation to German for RAV

Quote:
View Post
Just my 2 cents.

RAV are strict with German, it seems to be a rule to converse in German. I only speak in English so found this hard and needed to bring a friend. My neighbour translated my CV into German. I have been asked to officially translate all my certificates into German. Is this the norm?
I don't think there is a norm, it entirely depends on the local office. I'm with the RAV for the second time now and on both occasions the councilors have been very helpful and considerate. While we do the meetings in Swiss-German, they know my High-German is not great so they usually send emails in both German and English.

The last time I was at the RAV office I was early and while sitting in reception I noticed a few people talking English while doing the registration process - getting explations etc... Now admittedly the two behind the registration desk were Tamal!

On the other hand I was at an AMM intake meeting at the RAV office in Bern and they told me it was possible to do the course in English! However after a talk with the course leader he agreed with me that it was a waste of time and money to have me there and wrote a report with that conclusion, so it died and I never did get to check it out!
__________________
"There is no passion to be found playing small - in settling for a life that is less than the one you are capable of living." - Nelson Mandela
Reply With Quote
This user would like to thank Jim2007 for this useful post:
Reply




Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
RAV - requesting my CV in german enguete Employment 19 21.08.2014 00:10
CV Translation to German Language NMRA Employment 2 12.02.2014 15:21
Wanted: translation of CV English to German Ulric Language corner 2 26.01.2013 00:18
[Needed] Translation of CV to German cancher1 Language corner 5 03.05.2010 11:37


All times are GMT +2. The time now is 21:20.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0