Go Back   English Forum Switzerland > Help & tips > Housing in general  
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 24.01.2008, 11:21
Newbie 1st class
 
Join Date: Jan 2008
Location: Geneva
Posts: 18
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 3 Times in 2 Posts
JohnH has no particular reputation at present
Company Rent Guarantee Wording - French

Does anyone have some wording in French which I could use in a rent guarantee which I want my company to provide on an apartment rental.
Thanks
Reply With Quote
  #2  
Old 24.01.2008, 12:35
heatherC's Avatar
Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: Zurich
Posts: 135
Groaned at 1 Time in 1 Post
Thanked 50 Times in 23 Posts
heatherC has made some interesting contributions
Re: Company Rent Guarantee Wording - French

I may be able to help you, but you would have to be a little more specific as to the agreement and what you are trying to say....
Reply With Quote
  #3  
Old 24.01.2008, 13:24
Newbie 1st class
 
Join Date: Jan 2008
Location: Geneva
Posts: 18
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 3 Times in 2 Posts
JohnH has no particular reputation at present
Re: Company Rent Guarantee Wording - French

I am not sure if there is a certain form of wording required in CH in French, but basically something from an employer guaranteeing the employee's rent e.g.
To whom it may concern.
This is to confirm that Mr. X, born XX/XX/XXXX is employed as General Manager of Company X on a full time basis.
With regards to his personal rental of accomadation , the company gives a guarantee to pay the land lord the rent in the event that he is does not pay
This guarantee is limited to a rental amount of CHF X,XXX.00 per month

thanks for your help
Reply With Quote
  #4  
Old 24.01.2008, 14:50
heatherC's Avatar
Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: Zurich
Posts: 135
Groaned at 1 Time in 1 Post
Thanked 50 Times in 23 Posts
heatherC has made some interesting contributions
Re: Company Rent Guarantee Wording - French

Here is something to start with, my french is VERY rusty, maybe the HR at your work could help..... i put in the 100% instead of full time, as in my experience, this is more commonly used, but that could be me. Also, for the General manager translation, maybe there is something more specific to your field.... dunno. And I added a restriction on the number of months paid, cause maybe thats important too......you can always take it out.

Anyway, i'm definitely not offended if someone else wants to edit it, but its a start!

good luck

"Monsieur, Madame" OR "
qui de droit" OR "l'intÚressÚ "

Ce lettre est pour attester que Mr. X., nÚ XXXXXX, est employer 100% par Company X dans le position de Directeur G
ÚnÚral.

Au sujet de ses logements individuel, Company X garantie a payer le loyer au logeur dans le cas que Mr. X ne le paie pas. Cette garantie est restreint a un maximum de CHF XXXX par
mois, pour un maximum de xx mois.
__________________
A witty saying proves nothing
Reply With Quote
  #5  
Old 24.01.2008, 14:56
swisstoni's Avatar
Junior Member
 
Join Date: May 2007
Location: geneva
Posts: 48
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 16 Times in 11 Posts
swisstoni has no particular reputation at present
Re: Company Rent Guarantee Wording - French

you can use on-line translation sites such as babelfish (below)...but beware the translation is litteral and not always 100%

http://babelfish.altavista.com/
Reply With Quote
  #6  
Old 24.01.2008, 15:04
heatherC's Avatar
Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: Zurich
Posts: 135
Groaned at 1 Time in 1 Post
Thanked 50 Times in 23 Posts
heatherC has made some interesting contributions
Re: Company Rent Guarantee Wording - French

noooooooooooooooooooooooooooo!

babelfish, definitely a handy tool to help you understand a document in a foreign language, but don't use it to translate anything important from your native language into another.

It will probably get the message across, but not at a level you would want to give a potential employer or landlord. swisstoni is right about the litteral, babelfish would like change land lord into seigneur du terre, or something, which translated back would be more like Lord of the land.

anyhoo, just needed to put a little more caution behind swisstoni's warning
Reply With Quote
  #7  
Old 24.01.2008, 15:23
Newbie 1st class
 
Join Date: Jan 2008
Location: Geneva
Posts: 18
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 3 Times in 2 Posts
JohnH has no particular reputation at present
Re: Company Rent Guarantee Wording - French

Many thanks for your help.
Reply With Quote
  #8  
Old 24.01.2008, 15:52
kri's Avatar
kri kri is offline
Forum Veteran
 
Join Date: Nov 2007
Location: Switzerland
Posts: 1,511
Groaned at 14 Times in 14 Posts
Thanked 1,181 Times in 628 Posts
kri has a reputation beyond reputekri has a reputation beyond reputekri has a reputation beyond reputekri has a reputation beyond repute
Re: Company Rent Guarantee Wording - French

One word of caution though.
I am not sure what you wish to use this document for, but if you want to replace the usual bank guarantee by this, most Regies will nto accept so check first.

The reason they do not accept is that this is much less strong of a guarantee for them than money frozen in a bank account.

Indeed, in case you need to pay something at the end, they will need to instigate a procedure with your employer etc etc

Just a warning!

Cheers,

Cristina
Reply With Quote
Reply

Tags
renting




Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
French teacher for french lessons BlackHoleSun Language corner 9 17.04.2008 19:24
plant guarantee konijn Daily life 3 15.10.2007 10:28
Company Agents in French Switzerland wanted audiodruid Business & entrepreneur 0 26.07.2007 10:39
[French]Learning French in Lausanne starsky Language corner 1 06.03.2007 22:39


All times are GMT +2. The time now is 09:53.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0