Go Back   English Forum Switzerland > Help & tips > Language corner  
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #21  
Old 18.12.2012, 16:32
Assassin's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Mar 2010
Location: Chasing clouds
Posts: 4,023
Groaned at 180 Times in 123 Posts
Thanked 11,560 Times in 3,148 Posts
Assassin has a reputation beyond reputeAssassin has a reputation beyond reputeAssassin has a reputation beyond reputeAssassin has a reputation beyond reputeAssassin has a reputation beyond reputeAssassin has a reputation beyond repute
Re: How would you translate "Taschenrechner bedienung?"

You lot can really make a simple question and answer thread into some kind of folklore trilogy. I'm sure Peter Jackson will be busy filming this thread for a new epic in New Zealand soon .....
Reply With Quote
This user would like to thank Assassin for this useful post:
  #22  
Old 18.12.2012, 17:18
PaddyG's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Aug 2007
Location: Pensier, Fribourg
Posts: 9,243
Groaned at 118 Times in 102 Posts
Thanked 16,857 Times in 5,912 Posts
PaddyG has a reputation beyond reputePaddyG has a reputation beyond reputePaddyG has a reputation beyond reputePaddyG has a reputation beyond reputePaddyG has a reputation beyond reputePaddyG has a reputation beyond repute
Re: How would you translate "Taschenrechner bedienung?"

Quote:
View Post
You lot can really make a simple question and answer thread into some kind of folklore trilogy. I'm sure Peter Jackson will be busy filming this thread for a new epic in New Zealand soon .....
Hell yeah, what would become of EF if it weren't for mountains and molehills?
Reply With Quote
This user would like to thank PaddyG for this useful post:
  #23  
Old 19.12.2012, 02:43
Wollishofener's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Jun 2009
Location: Glattbrugg
Posts: 18,978
Groaned at 332 Times in 257 Posts
Thanked 11,715 Times in 6,858 Posts
Wollishofener has a reputation beyond reputeWollishofener has a reputation beyond reputeWollishofener has a reputation beyond reputeWollishofener has a reputation beyond reputeWollishofener has a reputation beyond reputeWollishofener has a reputation beyond repute
Re: How would you translate "Taschenrechner bedienung?"

Quote:
View Post
Thanks to everyone. I didn't realize that the words should be separated (which certainly helps!) For whatever reason, my boss has the words combined on our site (this particular page is still being developed).

The word is used in a drop-down menu on our website (a job board). Basically, it's among other types of jobs/positions (e.g. Mathematics/Statistics, etc.) on our tutoring page. But what I don't understand is how "calculator manual" or "calculator usage" would be considered a type of tutoring position, so I'll have to ask him about that. Unless anyone here has an idea of what might be better used to describe that type of position? MathNut, where are you? :P

Thank you again!
No no no no, the word is NOT to be separated ! Not in writing. But of course you HAVE to separate it to understand it. But the correct German expression of course is Taschenrechnerbedienungsanleitung
Reply With Quote
  #24  
Old 19.12.2012, 05:18
Treverus's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Dec 2007
Location: Work in ZH, live in SZ
Posts: 12,232
Groaned at 351 Times in 284 Posts
Thanked 23,444 Times in 8,473 Posts
Treverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond reputeTreverus has a reputation beyond repute
Re: How would you translate "Taschenrechner bedienung?"

Quote:
View Post
No no no no, the word is NOT to be separated ! Not in writing.
I claim the opposite.

The German language offers pretty much unlimited opportunities to make up composites that are very hard to understand. Not just for foreigners. There are ALWAYS a lot of alternatives to write the sentence without hammering the words into one...

Back in the day I learned tech writing was I told to avoid it in order to write texts that are easy to understand. Just as I was to avoid long sentences, passive, Konjunktiv and plenty of other unusual constructions that a completely correct but makes texts harder to read. (anyone interested in the topic - http://de.wikipedia.org/wiki/Hamburg...chkeitskonzept)

Unless Tachenrechnerbedienung is some poem on the company website is it simply not a good choice. We do not have the entire sentence but making a Substantive out of "bedienen" means it is probably passive - which I would not use either. It is way easier to write "push button 1 on the calculator" than "the usage of the calculator requires the button 1 to be pressed by the operator"...
Reply With Quote
  #25  
Old 19.12.2012, 07:53
me.anon's Avatar
Forum Veteran
 
Join Date: Jan 2012
Location: thun
Posts: 2,193
Groaned at 49 Times in 33 Posts
Thanked 2,920 Times in 1,413 Posts
me.anon has a reputation beyond reputeme.anon has a reputation beyond reputeme.anon has a reputation beyond reputeme.anon has a reputation beyond reputeme.anon has a reputation beyond reputeme.anon has a reputation beyond repute
Re: How would you translate "Taschenrechner bedienung?"

If the OP is simply translating a publicly visible web page from german into english then a good starting point is http://translate.google.ch . Here you simply give in the site address and the target language. It even preserves the formatting.
As for "Taschenrechner bedienung". This seems (from the available context) to be title of a course module and imo should be translated as something like :
Pocket Calculator Operations
Pocket Calculator Proficiency
Pocket Calculator Skills
Reply With Quote
Reply

Tags
taschenrechnerbedienung




Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
How would you feel? Pancakes General off-topic 18 15.10.2012 12:26
How early would you see a doctor if you are pregnant? It is 8 or 10 weeks? Any norms swisstooth Family matters/health 26 26.03.2012 14:54


All times are GMT +2. The time now is 22:29.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0