 | | 
27.04.2009, 22:04
| Newbie | | Join Date: Jun 2008 Location: Geneve
Posts: 6
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
| | Help me with these French questions - same sex partnership questions
Hello all > may i ask you for help. they wanted my partner to answer for the questions. but some question i really dont know what they want: kindly assist me ,
Confirmez-vous votre volonté de conclure un pertenariat avec
Pouvez-vous relater dans quel lieu et dans wuelles circonstances vous avez rencontrö
De quelle manière avez-vous maintenu vos contacts et à quelle fréquence?
A quel moment de votre relation avez-vous décidé de conclure un partenariat?
A est-il déjà venu dans notre pays, si oui, pour quelle durée et à quel titre?
All above question we can answer. but the last page they send me I really dont understand what they want us to do and what document they want show to show..
Par la présente, la personne soussignée
Nom, prénom
Né (e) le
Adresse de résidence
Livret pour étrangers
nationalité
s'engage à assumer vis à vîs des autorités publiques compétentes tous les frais de séjour, en particulier ceux relatifs à lhébergement, à la subsistance et aux frais médicaux et hospitaliers qui ne seraient pas pris en charge par une assurance, de même que tous les frais de rapatriement encourus par:
Nom, prénom Né (e) le
Adresse de résidence et le(s) enfant(s) suivant(s) :
Nom, prénom
Né (e) le
Nom, prénom
Né (e) le
Nom, prénom
Né (e) le
nationalité
nationalité
nationalité
nationalité
pour la durée de son (leur) séjour en Suisse, et jusqu'à concurrence de 30'000
francs suisses. Cet engagement entre en vigueur dès la date de l'établissement du titre de séjour et pour une durée de deux ans.
L'établissement de la présente attestation de prise en charge financière ne préjuge
pas de la décision qui sera rendue par l'Office cantonal de la population. Ce document n'est valable qu'accompagné de pièces justificatives.
Lieu et date :
Lieu et date :
Signature du garant:
Thank you very much for all of your in coming answer.
Comedy
| 
27.04.2009, 22:46
|  | Junior Member | | Join Date: Jun 2008 Location: Lausanne
Posts: 83
Groaned at 1 Time in 1 Post
Thanked 16 Times in 15 Posts
| | Re: Help me with these French questions - same sex partnership questions
it looks like an invitation  if it is so- the first part is your personal information where you sign to ensure all necessary costs and place of living for your guests - 2nd part their personal infos then your signature as a guarantee with the date and place. All this is necessary to oblige you to pay or bear responsibilities if your guests have some problems with health or coming back to their place of living etc.
| 
27.04.2009, 22:53
|  | Forum Veteran | | Join Date: Oct 2007 Location: BE
Posts: 698
Groaned at 1 Time in 1 Post
Thanked 455 Times in 258 Posts
| | Re: Help me with these French questions - same sex partnership questions
Hello Comedy,
Your query concerns a special legal procedure and I would recommend you to ask for an english version of it (they probably have it) or ask your communal office for help.
A translation into english here might have legal consequences in case of misunderstanding on the part of the translator or on your part.
Just my 2 cents.
Good luck | 
28.04.2009, 05:14
| Newbie | | Join Date: Jun 2008 Location: Geneve
Posts: 6
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
| | Re: Help me with these French questions - same sex partnership questions
Thanks again for your answers..
comedy
| 
28.04.2009, 12:26
|  | Forum Legend | | Join Date: Apr 2007 Location: Zürich
Posts: 4,674
Groaned at 18 Times in 16 Posts
Thanked 2,208 Times in 1,248 Posts
| | Re: Help me with these French questions - same sex partnership questions
In the lower part they ask for confirmation that you'll cover all expenses of your partner during his stay in Switzerland up to 30'000 CHF: accomodation, uninsured health expenses, and similar.
| 
29.04.2009, 23:43
| Newbie 1st class | | Join Date: Apr 2009 Location: Montreux
Posts: 22
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 3 Times in 3 Posts
| | Re: Help me with these French questions - same sex partnership questions | Quote: | |  | | | Hello all > may i ask you for help. they wanted my partner to answer for the questions. but some question i really dont know what they want: kindly assist me , Hi, hope this will help:
Confirmez-vous votre volonté de conclure un pertenariat avec Can you confirm you want to conclude a partnership with ...
Pouvez-vous relater dans quel lieu et dans wuelles circonstances vous avez rencontrö Could you tell us more about the place and circumstances in which you met...
De quelle manière avez-vous maintenu vos contacts et à quelle fréquence? How did you keep in touch and how often?
A quel moment de votre relation avez-vous décidé de conclure un partenariat? When have you decided to conclude a partnership?
A est-il déjà venu dans notre pays, si oui, pour quelle durée et à quel titre? Has he already been in our country, if yes, how long for and why?
All above question we can answer. but the last page they send me I really dont understand what they want us to do and what document they want show to show..
Par la présente, la personne soussignée By completing this form, the following person
named: Nom, prénom Family name, first name ..
Né (e) le Born on ..
Adresse de résidence Home Adress
Livret pour étrangers foreigner permit
nationalité nationality
s'engage à assumer vis à vîs des autorités publiques compétentes tous les frais de séjour, en particulier ceux relatifs à lhébergement, à la subsistance et aux frais médicaux et hospitaliers qui ne seraient pas pris en charge par une assurance, de même que tous les frais de rapatriement encourus par: (this above person) commits to cover himself all costs of stay (to public authorities), especially costs of living, medical and hospital costs that would not be paid by an insurance, as well as all other costs involved by (the following persons)
Nom, prénom Né (e) le Surname, first name, born on..
Adresse de résidence et le(s) enfant(s) suivant(s) : present adress, and the following child(ren)
Nom, prénom Surname, first name
Né (e) le born on..
Nom, prénom
..
Né (e) le
..
Nom, prénom
..
Né (e) le
..
nationalité nationality
nationalité
nationalité
nationalité
pour la durée de son (leur) séjour en Suisse, et jusqu'à concurrence de 30'000 francs suisses. for the whole length of stay in Switzerland, and up to a cost of 30,000 CHF.
Cet engagement entre en vigueur dès la date de l'établissement du titre de séjour et pour une durée de deux ans. This comitment starts on the same date as the date on the swiss permit and lasts for a maximum of 2 years.
L'établissement de la présente attestation de prise en charge financière ne préjuge pas de la décision qui sera rendue par l'Office cantonal de la population. The establishment of the present certificate of financial taking care does not prejudge the decision which will be taken by the Cantonal Service of the population.
Ce document n'est valable qu'accompagné de pièces justificatives. This document is only valid with supporting documents (proofs)
Lieu et date : place and date
Lieu et date :
Signature du garant: signature of the guarantor
Thank you very much for all of your in coming answer.
Comedy | | | | | good luck!! | This user would like to thank mhuss for this useful post: | | 
30.04.2009, 00:09
|  | Member | | Join Date: Dec 2008 Location: Schaffhausen
Posts: 184
Groaned at 1 Time in 1 Post
Thanked 120 Times in 52 Posts
| | Re: Help me with these French questions - same sex partnership questions
My partner and I did this in Zürich and the form was completely different. I'm kind of taken aback - although I can understand why - about the part asking how you met - kept in touch - etc.
For me - a US citizen - once we completed the form I had to have an original birth certificate issued within 6 months - a copy of my passport - a notarized residency statement (showing the my current official residence) was outside of Switzerland at the time - and of course the 300CHF or so in fees. However - we made sure we had all of this information prior to going to the canton office and so when we completed the application they reviewed our documents - made copies where necessary and approved the application on the spot. We actually then chose the date for our civil ceremony that day - and were done.
All in all it was a pretty easy process -- I know -- a shock, right
Now we are in Schaffhausen - I applied for my B permit and it was issued 7 days later -- of course it took another 10 days for them to notifiy me it was ready - but overall pretty smooth sailing.
Good luck -- I wish you all the best.
|
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | | Thread Tools | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | All times are GMT +2. The time now is 08:22. | |