 | | | 
25.11.2010, 13:11
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | Before we lambast the Swiss for mis-using our language, best we take a look in the mirror 1st...
would of?
there, they're, their?
I could care less?
(not most people here of course, but English speakers in general) | | | | | ... or Americans as we call them. Us blue-blooded English would never of made such mistakes.
(see what I did there?  )
| 
25.11.2010, 13:18
|  | Forum Legend | | Join Date: Apr 2008 Location: ZH
Posts: 8,103
Groaned at 57 Times in 53 Posts
Thanked 12,980 Times in 4,732 Posts
| | Re: New English Words
This Thread is getting very off-topic. Incorrect spellings and grammar mistakes have been dealt with in a Thread which started life as 'Non-native English Common Mistakes' and as we discovered that 'Native English' sadly doesn't mean 'perfect English spelling and grammar' either it has a bit of both.
Could we get back to New English Words please? Otherwise I might as well merge the two and incur the wrath of those who started it on the correct path.
Last edited by Longbyt; 25.11.2010 at 13:34.
| 
25.11.2010, 14:14
| | Re: New English Words
C - Big blue wobbly thing that mermaids live in.
| 
16.12.2010, 14:45
|  | Newbie 1st class | | Join Date: Jun 2009 Location: Obwalden
Posts: 25
Groaned at 3 Times in 1 Post
Thanked 30 Times in 9 Posts
| | Re: New English Words
Back on topic...
Just a couple which came up recently:
Kangaroo Feathers = Kangaroo Springs (feathers? whut? no idea where that one came from!)
Wash Disher = (obviously!) Dishwasher
Awailable = Available (yes, that 'v' is hard to pronounce...)
And just for the record...I love the Swiss and Switzerland, I am eternally grateful to them for speaking English when and if they can, and my Schweezerin colleague really doesn't mind when I post her funny words here, honest
I am certainly not trying to lambast them for making mistakes... one day I may be able to make similar unwitting funnies in Schveezer Dootch and have them posted on an equivalent Swiss website... but as my Schweezer Dootch just isn't coming on as well as I had hoped it would ("I'll be fluent in six months " HAHAHAHA)... that day eludes me.
| 
16.12.2010, 15:30
|  | Senior Member | | Join Date: Jul 2007 Location: Thun
Posts: 386
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 133 Times in 89 Posts
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | Back on topic...
<snip> Just a couple which came up recently:
Kangaroo Feathers = Kangaroo Springs (feathers? whut? no idea where that one came from!) | | | | | Feder in German = spring and feather(s) in English. Easy! | 
16.12.2010, 15:56
| Forum Veteran | | Join Date: Aug 2008 Location: Zuerich
Posts: 986
Groaned at 91 Times in 54 Posts
Thanked 348 Times in 226 Posts
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | Right up there with "informations" and "peoples". They teach English English here in CH now, previous generations were taught US-English, I guess neither involved any kind of study of plurals. | | | | | What does that mean. None of those plurals are correct in proper American English either.
| 
16.12.2010, 16:09
|  | Forum Legend | | Join Date: Aug 2008 Location: Zürich
Posts: 3,553
Groaned at 49 Times in 35 Posts
Thanked 2,856 Times in 1,550 Posts
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | What does that mean. None of those plurals are correct in proper American English either. | | | | | Er . . . read what Assassin wrote again. He isn't saying that they are correct in American English.
| 
16.12.2010, 16:15
|  | Forum Legend | | Join Date: Oct 2009 Location: Zug
Posts: 3,169
Groaned at 31 Times in 23 Posts
Thanked 3,563 Times in 1,463 Posts
| | Re: New English Words
Got a fax from Canada written by an educated young lady : Will defiantly come in July, it could of been earlier.
| This user would like to thank MacGregor's Daughter for this useful post: | | 
16.12.2010, 16:16
|  | Forum Legend | | Join Date: Aug 2008 Location: Zürich
Posts: 3,553
Groaned at 49 Times in 35 Posts
Thanked 2,856 Times in 1,550 Posts
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | Got a fax from Canada written by an educated young lady : Will defiantly come in July, it could of been earlier. | | | | | The 'of' is worse than the 'defiantly'. Maybe the 'of' was an expression of defiance?
| This user would like to thank Gastro Gnome for this useful post: | | 
16.12.2010, 16:21
|  | Newbie 1st class | | Join Date: Dec 2010 Location: Basel
Posts: 10
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 6 Times in 5 Posts
| | Re: New English Words Mice = Maize
To go under the shower = Take a shower
Fleas = Fleece
You gotta love it though | 
16.12.2010, 18:17
| | Re: New English Words
The French have invented some ridiculous 'English' words like
un parking
le brushing (blow-dry_
le footing (jogging)
le pressing (dry cleaners)
and of course sweatshirts are called 'un sweet'.
| 
16.12.2010, 18:27
|  | Forum Legend | | Join Date: Oct 2009 Location: Zug
Posts: 3,169
Groaned at 31 Times in 23 Posts
Thanked 3,563 Times in 1,463 Posts
| | Re: New English Words
serviette instead of napkin
and I've heard some UK kids ask if they were having dinner when it was actually lunchtime and their mother confirmed it.
| 
16.12.2010, 19:10
|  | Forum Legend | | Join Date: Aug 2009 Location: Sarganserland / NW Lower Penin
Posts: 3,516
Groaned at 43 Times in 37 Posts
Thanked 7,410 Times in 2,314 Posts
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | serviette instead of napkin
and I've heard some UK kids ask if they were having dinner when it was actually lunchtime and their mother confirmed it. | | | | | The dinner / supper / lunch issue was treated here. Quintessence: Even native English speakers are in disagreement on what meal is to be called dinner.
| 
16.12.2010, 19:12
|  | Member | | Join Date: Nov 2010 Location: St. Gallen
Posts: 126
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 77 Times in 40 Posts
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | and I've heard some UK kids ask if they were having dinner when it was actually lunchtime and their mother confirmed it. | | | | | Well, to be fair, dinner and lunch have always been confusing. Back in school, we had school dinners, and the dinner bell, and dinner ladies, and dinner time, but if you wanted you could bring in a packed lunch. Then in the evening you couldn't call it dinner because you'd already had that, so we called it 'teatime', as in 'come for your tea', 'tea's ready', etc. (we didn't drink tea as kids, we only ate our tea). Only later did I realise that some people called tea dinner, and dinner lunch, and that some people even had 'afternoon tea', which was something else entirely, and is supper the same as tea or a bedtime snack?,... 
I think all those things are very regional.
Edit: Oops, beaten by Captain Greybeard. And many others!
| The following 3 users would like to thank neddie for this useful post: | | 
16.12.2010, 19:15
| Newbie 1st class | | Join Date: Dec 2008 Location: Glattfelden, ZH
Posts: 12
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 4 Times in 4 Posts
| | Re: New English Words
Apologies to re-visit the 'Learnings' debate.
However my past and present companies, both large Austrian & Swiss-German owned Global businesses, have happily adopted this word in most communications. Including training programs and global meetings.
It has become so prevalent within the business, I have needed to adopt it myself in order to communicate - I'm not happy about this....
My favourite word which I have encountered from many new German speaking recruits (including my Swiss wife, many years ago) is 'Park House' (this is a literal translation of Parkhaus / Car Park)
| 
16.12.2010, 20:39
|  | Forum Legend | | Join Date: Aug 2008 Location: Zürich
Posts: 3,553
Groaned at 49 Times in 35 Posts
Thanked 2,856 Times in 1,550 Posts
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | serviette instead of napkin
and I've heard some UK kids ask if they were having dinner when it was actually lunchtime and their mother confirmed it. | | | | | This isn't bad English, it's merely class-based vocabulary difference.
| This user would like to thank Gastro Gnome for this useful post: | | 
16.12.2010, 20:49
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | I've heard some UK kids ask if they were having dinner when it was actually lunchtime and their mother confirmed it. | | | | | You're Scottish, but you never had school dinners in the dinner-hall ?!?!? | 
16.12.2010, 20:52
|  | Forum Legend | | Join Date: Oct 2009 Location: Zug
Posts: 3,169
Groaned at 31 Times in 23 Posts
Thanked 3,563 Times in 1,463 Posts
| | Re: New English Words | Quote: | |  | | | You're Scottish, but you never had school dinners in the dinner-hall ?!?!?  | | | | | Grew up in Canada, we had school lunch | 
16.12.2010, 20:53
| | Re: New English Words | This user would like to thank for this useful post: | | 
16.12.2010, 21:02
| Forum Veteran | | Join Date: Apr 2008 Location: basel
Posts: 2,358
Groaned at 24 Times in 16 Posts
Thanked 2,426 Times in 1,164 Posts
| | Re: New English Words
"Chief" for boss, manager, coordinator, director etc.
|
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | | Thread Tools | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | All times are GMT +2. The time now is 21:33. | |