![]() |
Re: Language question Quote:
For the first few years I was here I thought that the reason I had trouble understanding the Walliser was that they weren't speaking their mother tongue! One day at work I had a meeting with a Walliser and I said "I wish my French was good enough that we could work in your mother tongue." The guy laughed so hard I thought I was going to have to call an ambulance, then once he caught his breath he explained that the way he spoke German was his mother tongue. For years afterwards whenever we were both in a meeting he would say "My French is crap, but if you wanna try it... we could speak French." |
Re: Language question Quote:
Do NOT say to anyone "ich bin heiss", or worse, "ich bin warm" these phrases have sexual implications! Also wrong, "ich bin kalt" - it means you are frigid, but nobody will be offended. ------------------------------------------------------------------------------------------ I think in the beginning you need a certain amount of luck, many people will close their minds if they don't like your accent. I had worked in a country area south of Frankfurt for 18 months, and knew some German, but problems were waiting for me in the Munich bakery: Conversation in German: me: Do you have a doughnut please? ............. (My mistake, I had used the Frankfurt word, not the Munich word for a doughnut, Kreppel vs Krapfen) lady: Huh ? me: a doughnut, it is round like a bread roll, it is fried in oil, covered in sugar, and has jam in the middle. lady: yes we have bread rolls... . . |
Re: Language question Quote:
|
Re: Language question Quote:
Tom |
Re: Language question Hee hee, yes I had the same experience in Lausanne, with French. |
Re: Language question Quote:
The other day, my OH, who is German, made fun of me for using the word absitzen in a German conversation in Germany. This shows to what extent Switzzerland has poluuted my German. |
Re: Language question Quote:
What a pity that Obama didn't build on that fame and go to Budapest and hold a speech saying "Barack vagyok" (I am a peach) |
Re: Language question Quote:
Alan. |
Re: Language question Quote:
|
Re: Language question Thanks for all reply If we summarize all the population of Switzerland by language the picture will be like this : 60 % speak german 30 % speak french 10 % speak italian And also 40-50 % speak English(mainly in the urban areas) Is this correct ? |
Re: Language question Quote:
|
Re: Language question And aren't there more speakers of Italian actually in all of the other cantons put together than there are in TI and GR? |
Re: Language question Quote:
|
Re: Language question Thanks So learning German is the key :) I am now studying it hard and yesterday i make an online A1 test I have a 60 % success so for a one month and a half is not so bad :) Would you recommend me some sites about learning German. Now i am using this: https://www.duolingo.com/ and this https://app.supermemo.com/#/learn/317 Is this enough and would you recommend me other sites ? |
Re: Language question Quote:
Tom |
Re: Language question Quote:
Online resources and tests have some value, but the litmus test is walking up to a random stranger and asking a random question, and being able to figure out what their answer is. And the way to interpret the results of that test is: The more trepidation and preparation you experience before approaching and asking a question, the more you need to work on yourself, and your German. The longer it takes for the random stranger to respond (and the more consternation their facial expression reveals), the more you need to work on your German (but you're past the "I can't open my mouth until my German is perfect" personal inhibition.) The longer it takes you to interpret the answer the more you need to work on your German (or you've reached the point where you're asking philosophical questions which by their nature require interpretation). Just get out there and do it. It is very rare for people who speak funny to be sold off into the slave trade. The more you speak funny, the less funny you will speak. You will probably go through various stages, some of mine were:
EDIT: That list should include: "You join EF because you realise that your English has started to sound like the dialogue from a '50s cowboy movie" |
Re: Language question Quote:
I assume it is because most Italian speaking immigrants nowadays identify themselves (and put themselves down on the census principally as speakers of German. |
Re: Language question Quote:
If i speak frankly the German is no easy(i dont think that i make a huge discovery :)) But what is your best effective strategy/tactics to learn the language ? For me is to learn whole sentences with the most important/most used phrases And some technical question. For example Wir werden den Flughafen erweitern (We will expand the airport ) why the places of Flughafen(airport) and erweitern(expand) are changed If we translate it directly it will be "We will the airport expand" Same with this: Ich werde ihn einstellen(We will hire him) The direct translation will be "We will him hire " Same with this: Sie wird das Zimmer sehen(She will see the room) Direct translation will be "she will the room see" Or Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten(I will expect you in my room) Direct translation "I will you in my room expect" From where it comes this changing of words ? P.S I am very sorry if my question look stupid. |
Re: Language question Quote:
The rule isn't universal. You're still in the "Translate" phase. In a certain sense you're not learning German yet, you're learning how to recognize the difference between German and English. (This isn't a criticism, we all went through it.) Once you stop comparing everything to English you've started properly learning German. (What does a child compare language to when they are learning their mother tongue?) German isn't any more difficult to learn than any other language, once you get past the "translate" phase. You can't force this, but the more you get out and use a language the better your progress will be. Harrap's "German Grammar" is a good technical resource to help you decode German constructions, but you have to understand enough about grammar to make sense of it. |
Re: Language question Quote:
|
All times are GMT +2. The time now is 20:15. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0