Go Back   English Forum Switzerland > Help & tips > Permits/visas/government  
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 11.07.2017, 10:48
Newbie
 
Join Date: Jul 2017
Location: India
Posts: 2
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
swissinzianand has no particular reputation at present
Swiss family reunion - Documents legalisation - Translation

Hello All,

I just received my work authorisation letter from Zurich canton and i am about to apply for my work visa via VFS, Chennai, India.

My employer has also applied for my dependants visa request (daughter and wife) at the Zurich canton and the immigration authorities has requested for apostilled marriage and birth certificate. (As advised by my colleagues who already went through this process) I have already apostilled my marriage and daughters birth certificate from state HRD and MEA (took more than a month) and provided the authorities the apostilled documents in English.

To my surprise, the immigration authorities in Zurich has came back asking for both documents translated to German first and then apostilled. I was in an assumption (based on experience from my colleagues) that the apostilled documents in English was sufficient to grant them authorization letter.

Please can someone let me know if they have translated their marriage and birth certificate and then apostilled ?

Even the official website doesn't mention any requirement for translating documents.
https://www.eda.admin.ch/countries/i...e-90-days.html

Any inputs on this regards is very much appreciated.
Reply With Quote
  #2  
Old 11.07.2017, 11:26
Mullhollander's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Dec 2012
Location: Aargau
Posts: 2,570
Groaned at 10 Times in 9 Posts
Thanked 3,565 Times in 1,578 Posts
Mullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond repute
Re: Swiss family reunion - Documents legalisation - Translation

Canton Zurich indicates that a German translation of the foreign marriage certificate for the spouse and birth certificate for the children must be officially notarized:

"8.1 Erforderliche Dokumente
A. Beim Nachzug von Ehegatten:
–Eheschein im Original (mit amtlich beglaubigter deutscher Übersetzung)"

"B. Beim Nachzug von Kindern:
–Geburtsschein im Original (mit amtlich beglaubigter deutscher Übersetzung)."

http://www.ma.zh.ch/internet/sicherh...iennachzug.pdf

Note that the revised family reunification rules for Canton Zurich went into effect on March 1, 2017. Possibly the old rules were not so specific regarding a German translation.

Hope this assists you.
Reply With Quote
This user would like to thank Mullhollander for this useful post:
  #3  
Old 11.07.2017, 16:50
Newbie
 
Join Date: Jul 2017
Location: India
Posts: 2
Groaned at 0 Times in 0 Posts
Thanked 0 Times in 0 Posts
swissinzianand has no particular reputation at present
Re: Swiss family reunion - Documents legalisation - Translation

Many thanks for the prompt response.

When i did a quick google search, there are many such agencies who provide translation services. But i am not sure whether a translation document and notarisation from them is valid in switzerland.

Please can you let me know if there are any authorised Agencies/companies who provide such German translation and notary services in India ?
Reply With Quote
  #4  
Old 11.07.2017, 17:31
Mullhollander's Avatar
Forum Legend
 
Join Date: Dec 2012
Location: Aargau
Posts: 2,570
Groaned at 10 Times in 9 Posts
Thanked 3,565 Times in 1,578 Posts
Mullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond reputeMullhollander has a reputation beyond repute
Re: Swiss family reunion - Documents legalisation - Translation

I would suggest that you contact the Swiss consular authorities in India to locate an officially recognized German translator. Possibly VFS in Chennai could also recommend one.

Good luck to you!
Reply With Quote
Reply

Tags
apostille, dependant, legalisation, marriage, reunion




Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Family reunion worker Permits/visas/government 5 16.05.2016 19:31
Swiss Dependent Visa-Re-legalisation by swiss embassy-Help needed Anky.Bansal Permits/visas/government 1 13.08.2015 12:10
Documents translation sam ali Education 4 14.03.2014 22:27
family reunion robel Permits/visas/government 6 12.05.2013 22:31
Family reunion bamapisti Permits/visas/government 0 01.06.2011 10:50


All times are GMT +2. The time now is 14:19.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0