 | | 
07.12.2017, 21:35
| Forum Legend | | Join Date: Sep 2006 Location: SZ
Posts: 10,585
Groaned at 33 Times in 29 Posts
Thanked 24,466 Times in 7,685 Posts
| | Request for help from a French speaker familiar with 'Rescue-ese'
May I ask for some translation help from a French speaker who also is au fait with the terms often used in canine behavior assessment?
The tattered remnants of my long-forgotten school girl French have proved inadequate to the task...
The following is an short behavior assessment, this text is all I have. I have questions on how best to translate the two bolded terms:
"vivait en maison, ne reste pas seule, connait pas les enfants, aime les chiens, les chats et la voiture, pas fugueuse, gardienne, pas très obéissante, très gentille."
1. vivait en maison - would you translate this as 'Lively in the house' (as in high energy that needs to be channeled appropriately) or as 'has lived in a house' (as opposed to having been kept outdoors.)
2. gardienne - Would you translate this as guarded, as in shy, wary, cautious of new things, or would you translate this as in 'shows guarding behavior' as in jealousy over resources a potential flash point?
Many thanks.
| 
07.12.2017, 21:40
|  | Forum Legend | | Join Date: Dec 2010 Location: Lugano
Posts: 29,635
Groaned at 2,091 Times in 1,560 Posts
Thanked 35,401 Times in 16,790 Posts
| | Re: Request for help from a French speaker familiar with 'Rescue-ese' | Quote: | |  | | | "vivait en maison | | | | | Lived (and/or spent most of her time) at home.
Tom
| This user would like to thank st2lemans for this useful post: | | 
07.12.2017, 21:41
|  | Forum Legend | | Join Date: Dec 2010 Location: Lugano
Posts: 29,635
Groaned at 2,091 Times in 1,560 Posts
Thanked 35,401 Times in 16,790 Posts
| | Re: Request for help from a French speaker familiar with 'Rescue-ese' | Quote: | |  | | | gardienne | | | | | Child (or dog) minder.
Or are you talking about a dog? In which case, a watch-dog.
Tom
| This user would like to thank st2lemans for this useful post: | | 
07.12.2017, 21:46
| Forum Legend | | Join Date: Sep 2006 Location: SZ
Posts: 10,585
Groaned at 33 Times in 29 Posts
Thanked 24,466 Times in 7,685 Posts
| | Re: Request for help from a French speaker familiar with 'Rescue-ese' | Quote: | |  | | | Child (or dog) minder.
Tom | | | | | That's what my friend Google says as well, but that wouldn't make much sense in terms of behavior assessment. Typically we would say that the the dog is wary (zurückhaltende) or a resource guarder (Ressourcenverteidigung).
Ah, just saw the rest of your comments. Yes, it's a dog, so guarding behavior as in watchfulness, barking, territorialism makes sense.
Many thanks, Tom!
There's a reason why I stay on my side of the Rostigraben... | 
08.12.2017, 10:25
|  | Forum Veteran | | Join Date: Nov 2005 Location: Up where the air is clear
Posts: 1,669
Groaned at 4 Times in 4 Posts
Thanked 1,639 Times in 831 Posts
| | Re: Request for help from a French speaker familiar with 'Rescue-ese'
Putting my translator's hat on, I would say
"vivait en maison" - lived in a home, i.e. an indoor dog, not one that's been living in an outdoor kennel
"gardienne" - I would read this as "guarding instincts"
so I would translate the whole lot as follows:
"house/indoor dog, doesn't like to be left alone, unfamiliar with children, likes dogs, cats and cars, no tendency to escape or run off, has a guarding instinct, not very obedient, very sweet"
| This user would like to thank eng_ch for this useful post: | | 
08.12.2017, 15:58
| Forum Legend | | Join Date: Dec 2006 Location: Zurich
Posts: 4,536
Groaned at 152 Times in 98 Posts
Thanked 7,468 Times in 2,554 Posts
| | Re: Request for help from a French speaker familiar with 'Rescue-ese' | Quote: | |  | | | Putting my translator's hat on, I would say
"vivait en maison" - lived in a home, i.e. an indoor dog, not one that's been living in an outdoor kennel
"gardienne" - I would read this as "guarding instincts"
so I would translate the whole lot as follows:
"house/indoor dog, doesn't like to be left alone, unfamiliar with children, likes dogs, cats and cars, no tendency to escape or run off, has a guarding instinct, not very obedient, very sweet" | | | | | I concur, the dog was a proper pet who lived with the family (as opposed to the ones kept on a long leash in front of many farms) and has the qualities of a guard dog, which could also mean that it is protective of its family/owner.
| The following 2 users would like to thank Kittster for this useful post: | | 
09.12.2017, 03:50
| Forum Legend | | Join Date: Sep 2006 Location: SZ
Posts: 10,585
Groaned at 33 Times in 29 Posts
Thanked 24,466 Times in 7,685 Posts
| | Re: Request for help from a French speaker familiar with 'Rescue-ese'
Thank you one and all!
(Your help will hopefully help this dog find the right home.)
| This user would like to thank meloncollie for this useful post: | |
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | | Thread Tools | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | All times are GMT +2. The time now is 03:36. | |